報(bào)告文學(xué):冰花的詩(shī)歌之路(三)
四.用詩(shī)歌詮釋愛情的詩(shī)人
原名: 冰花 --用詩(shī)歌詮釋愛情的詩(shī)人
冰花曾因工作太忙, 曾幾乎停止了寫詩(shī)。但過去寫的詩(shī)許多她都能倒背如流。 一次, 她和單位的宣傳部長(zhǎng)一起乘電梯時(shí), 她背誦了 《走啊走》,他問是誰(shuí)寫的? 說非常好。她說: “是我寫的”。他很驚詫,因?yàn)樗麤]想到這位財(cái)務(wù)主管還會(huì)寫詩(shī)。后來(lái)她把詩(shī)稿拿給他們看,大家爭(zhēng)著傳閱。 不久,全公司的人都知道她會(huì)寫詩(shī)了。單位計(jì)劃部門的小康以前在出版社工作,他把她的詩(shī)拿給出版社的主編看,那位主編說詩(shī)寫得很好,可主題是寫個(gè)人的情感, 上邊審查嚴(yán)格,不便出版。 受到出版社主編的婉言謝絕,她當(dāng)時(shí)真的很傷心, 受挫感是有的, 她不理解為何說作品很好又不給出版? 寫個(gè)人情感又有何不好? 但同事和朋友們都表示喜愛她的詩(shī),還有同事和朋友四處奔波為她出詩(shī)集,讓她很感動(dòng)。 出版社的冷與同事和讀者朋友的熱, 讓她心里得到了平衡。而無(wú)論冷與熱,都沒有影響她后來(lái)的創(chuàng)作。 因?yàn)椋?她寫詩(shī)不是為了出版,寫詩(shī)是她生命的一部分。 她是心里有話要說, 情里有歌要唱。而和她們有業(yè)務(wù)聯(lián)系的保險(xiǎn)公司的小黃, 他讀了她的詩(shī)后對(duì)她說, 他和他姐姐都很喜愛冰花的詩(shī),他還說服了他的科長(zhǎng),準(zhǔn)備特批兩萬(wàn)元由保險(xiǎn)公司來(lái)贊助她出書,他還把寫序的人都找好了。 可這時(shí), 她申請(qǐng)去美國(guó)的簽證下來(lái)了, 出書的事也就不了了之了。
15年前沒辦成的事,15年后的2008年,她的第一本詩(shī)集《溪水邊的玫瑰》出版了, 此詩(shī)集受到好評(píng)如潮。收到海內(nèi)外評(píng)論70多篇。
冰花的第二本詩(shī)集《這就是愛》,于2013年1月出版, 此詩(shī)集精選了她在過去近30年間創(chuàng)作的詩(shī)歌130首, 該詩(shī)集記錄了她對(duì)兩性情感的透徹感悟, 謳歌了情感之美和生命之美。
全書 從“十七歲”、“不是輕浮 不是飄”、“秋天的新娘”和“雙面扇” 、 “那扇門”,到“寫詩(shī)的女人”。以清純、自然、 真摯的筆調(diào), 詮釋了女性的情感。 一首首發(fā)自心靈的精美詩(shī)篇, 如泣如訴如歌, 一路飄著沁人心脾的玫瑰芳香。
把人間的復(fù)雜情感融入大自然, 以大自然物象來(lái)準(zhǔn)確地抒發(fā)人類的美好情感是冰花詩(shī)歌的主要特色, 她的詩(shī)歌有著震撼心靈的獨(dú)特魔力。
在這本新書的后記里, 冰花寫到: “在我內(nèi)心世界里,有一片獨(dú)屬于我的理想天空,那里有我刻骨銘心的情懷與追求。我在理想的夢(mèng)中,編織著自己的花環(huán),在愛情的四季里走游著。困惑的我,在河邊漫步,聽到一首歌,看見一朵花,迎來(lái)一陣風(fēng),望著一棵樹,都會(huì)觸動(dòng)我的心弦,讓我感動(dòng)的落淚,發(fā)出吟唱。從寫詩(shī)文中, 我為自己找到了內(nèi)心的幸福與安寧。 我也知道,我不能改變這個(gè)世界。但我可以用詩(shī)歌弘揚(yáng)人間的真情與美好。因?yàn)?詩(shī)不僅只是個(gè)人情感的出??诤头棚w自我理想的鴿子。做為一個(gè)詩(shī)人, 更是應(yīng)該讓詩(shī)成為眾人情感的代言人。
我認(rèn)為振興中華文化首先要振興中國(guó)詩(shī)歌。因?yàn)? 自古以來(lái), 詩(shī)歌的繁榮是文學(xué)繁榮的重要標(biāo)志。在物欲橫流、拜金成風(fēng)的當(dāng)下, 關(guān)注和重視詩(shī)歌有著特殊的意義。而詩(shī)人寫出優(yōu)秀的詩(shī)歌應(yīng)視為全社會(huì)的精神財(cái)富。
對(duì)于詩(shī)歌我力求做到用通俗易懂的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)真摯的情感,始終如一堅(jiān)持自己獨(dú)特的風(fēng)格。使我的詩(shī)真正成為來(lái)自心靈的自然流露,發(fā)自生命的真誠(chéng)吟唱。身居海外的我,堅(jiān)持用母語(yǔ)寫作,讓我有了文化的歸屬感,創(chuàng)作詩(shī)歌成為我堅(jiān)守的心靈家園。仿佛沒有了詩(shī)我就一無(wú)所有,有了詩(shī)我就擁有了一切。 ”
冰花雖然有個(gè)英文筆名叫ROSE LU 。然而, 不是因?yàn)樗纸蠷OSE (玫瑰), 人們叫她“一號(hào)玫瑰” 、“玫瑰詩(shī)人” 、 和“詩(shī)壇玫瑰”, 而是因?yàn)樗脑?shī)歌深深地贏得了海內(nèi)外讀者的喜愛, 尤其是她的愛情詩(shī),打動(dòng)了無(wú)數(shù)讀者的心。冰花首先是以愛情詩(shī)而蜚聲海內(nèi)外, 她的散文、隨筆、文學(xué)評(píng)論和小說也深受讀者的喜愛, 引起了文學(xué)界的關(guān)注。她的作品都透著冰花般的晶瑩, 和對(duì)生活的真誠(chéng)與摯愛。
網(wǎng)友們和文友們還親切地稱她為“情詩(shī)皇后”、“情詩(shī)女圣” 、“詩(shī)海里的美人魚” 、“海外的席慕容” 、“新時(shí)代的舒婷”、“清純的女詩(shī)人” 、“網(wǎng)絡(luò)情詩(shī)紅人” 、“是和冰心一樣愛的代言人”、等等。
冰花的詩(shī)歌作品, 不僅受到網(wǎng)友和文友的推崇和好評(píng), 更得到了文壇資深作家和評(píng)論家的高度評(píng)價(jià)。
阿紅
著名詩(shī)人阿紅贈(zèng)冰花墨寶
冰花的詩(shī)流暢、自然、清新。真摯——向你傾訴對(duì)生活的哲思。她的傾訴,用心靈傾訴,不僅傾訴她對(duì)客觀事物的感受,對(duì)客體的情緒,而且包含她對(duì)客體的所啟發(fā)出來(lái)的、她得到的對(duì)生活的哲思。她的詩(shī)很少簡(jiǎn)單的描寫對(duì)象,沒有,我看很好,這很好。我很喜歡冰花這種詩(shī)。
—— 著名詩(shī)人、評(píng)論家 阿紅
據(jù)說20年前,冰花的朋友曾把她的詩(shī)拿給了中國(guó)一個(gè)出版社的編輯看,那位編輯說詩(shī)雖好,但書的主題不易得到批準(zhǔn)。如果當(dāng)時(shí)那位編輯開放一點(diǎn)膽大一點(diǎn),說不定冰花早就成為大陸的席慕蓉了呢。好在緊跟著而來(lái)的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,作者無(wú)需經(jīng)過編輯這個(gè)瓶頸就能直接同讀者打交道,于是她的詩(shī)便破網(wǎng)而出了。冰花善于將復(fù)雜而纏綿的情愫寓于大自然的景物中,來(lái)抒發(fā)情懷。她的詩(shī)清純亮麗、空靈雋永、婉約典雅。
——著名詩(shī)人 非馬
我為漢語(yǔ)詩(shī)壇出了一個(gè)國(guó)際詩(shī)人冰花感到很自豪! 現(xiàn)在的冰花,不僅僅是她自己,而是一種象征,是一種文本,漢語(yǔ)詩(shī)并沒有沉默,而是正崛起在世界詩(shī)壇上??v觀冰花所詩(shī),我用一句話給定位:意象新穎,境界深邃,美的高格。
——著名詩(shī)人、書畫家 王耀東
在詩(shī)壇一片死寂的年代,冰花的玫瑰獨(dú)自吐芳,何等叫人驚訝的奇跡! 她的成功之作,都是以愛情的“最大公約數(shù)”為依據(jù)的。冰花是有獨(dú)特美學(xué)追求的卓越詩(shī)人,她的詩(shī)路,比起網(wǎng)上一抓一大把的詩(shī)人來(lái),艱難得多,寂寞得多。
——著名散文家、詩(shī)人劉荒田
文學(xué)的殿堂,詩(shī)為皇冠。古希臘有戲劇,歐洲有小說,中國(guó)有詩(shī)。然而,今天的華語(yǔ)文壇,英雄不在,理想消退,眾生喧嘩之中,古老的漢字竟看不到“詩(shī)”的光芒。就在這“無(wú)詩(shī)”的年代,一聲清脆美妙的“蘆笛”在海外悄然吹響,吹醒了自然,吹綠了生命,吹出了愛與美,吹進(jìn)了多少人干渴的心田。她,就是冰花,一位在異國(guó)的月光下栽種玫瑰的詩(shī)人,一位多次榮獲國(guó)際華語(yǔ)詩(shī)歌大賽的金獎(jiǎng)得主。她用【這就是愛】,告訴我們“生命需要詩(shī),人類需要愛”!
——美國(guó)華裔著名評(píng)論家 陳瑞琳
謳歌生命之愛和情感之美,是冰花詩(shī)作的核心意向。作家以非常出色的詩(shī)句,營(yíng)造出一個(gè)又一個(gè)充滿活力的美妙境界,把女性特有的溫柔、溫暖和愛的情懷,用她自已特有的情緒方式、語(yǔ)言方式和節(jié)奏方式,酣暢通透地傳達(dá)到讀者的心靈深處。詩(shī)人在“花園里”,在“溪水邊”,乃至在自己整個(gè)生命的原野上,為人們,為未來(lái),為理想,精心培育著馥郁的玫瑰花香,也培育著美好。赤子般的熱情和真誠(chéng),令詩(shī)人在創(chuàng)作中自覺地、難能可貴地實(shí)踐著國(guó)學(xué)大師王國(guó)維對(duì)納蘭性德的稱頌:‘以自然之眼觀物,以自然之舌言情’。多年來(lái),詩(shī)壇已少見冰花這種震顫靈魂的童貞般的純潔與坦率。作者跨文化的詩(shī)歌創(chuàng)作,必將受到不同民族,不同膚色,不同語(yǔ)種讀者的共同喜愛。
——加拿大著名評(píng)論家、作家林楠
作為一個(gè)女性,本來(lái)有一顆敏感的心,但正因敏感,許多女詩(shī)人的愛情詩(shī)便易失之鋪陳而少了深度,而冰花的愛情詩(shī),卻能在平實(shí)中透出一絲絲晶瑩的情和愛,有時(shí)忽有凄美之境,如寒冷的火焰般竟有另一種熾烈,令人感動(dòng)。
——香港詩(shī)評(píng)家協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng) 夏智定
喜歡冰花的詩(shī),是因?yàn)樗脑?shī)常有峰回路轉(zhuǎn)的奇奧,原本直露的感情的流向,因?yàn)檠赝镜娘L(fēng)光,因?yàn)榍鄣谋剂?,使這感情的流勢(shì)看來(lái)更有奇特的景觀——平淡的文字,未必不能造出絢爛的圖景。
——新加坡著名評(píng)論家 懷 鷹
冰花的詩(shī)歌作品曾在海內(nèi)外多次獲獎(jiǎng)。如, 2010年榮獲首屆全球華語(yǔ)愛情詩(shī)大賽“梁祝杯”金獎(jiǎng);2011年8月第31屆世界詩(shī)人大會(huì)上獲得“相信愛情(Belief in Love)”獎(jiǎng)等。
近年來(lái), 冰花也開始在英文刊物發(fā)表作品, 和美國(guó)作家互動(dòng)和交流, 也受到了英文文壇的歡迎和喜愛。在她的一些詩(shī)歌作品里, 凝結(jié)了東西方文化的精華。其中,奪魁之一的是一首《不是輕浮不是漂》和《雙面扇》。
不是輕浮 不是漂
河水溢出堤岸
柳枝搖點(diǎn)水面
不是輕浮 不是漂
海水擁抱沙灘
浪花撫摸石礁
不是輕浮 不是漂
It's neither frivolous nor drifty
Water in the river swells over its banks
Willow branches brush the water
It's neither frivolous nor drifty
Water in the ocean embraces the beaches
Waves caress the reefs
It's neither frivolous nor drifty
雙面扇
一面是春 一面是秋
你是那春 我是那秋
春與秋
一紙之隔 天涯之遙
春與秋
常有相同的溫度
卻永遠(yuǎn)不屬于
相同的季節(jié)
A Fan
One side is spring
the other autumn
you are the spring
I the autumn
the spring and the autumn
on opposite sides of a paper
or the distance
between the corners of the world
spring and autumn
with temperatures alike
yet never belong
to the same season
她有一百多首詩(shī)被翻譯成了英文,在美國(guó)、法國(guó)、加拿大、泰國(guó)等國(guó)家英文刊物和網(wǎng)站發(fā)表。
2013年1月20日,《冰花詩(shī)歌作品研討會(huì)》由中國(guó)詩(shī)賦學(xué)會(huì)主辦。由中國(guó)詩(shī)賦雜志新詩(shī)欄目主編白天鵝的情人(胡世遠(yuǎn))先生主持。冰花、胡宏偉、薩仁圖婭、萬(wàn)琦、寧珍志、孫五郎、石夢(mèng)溪、戴維等共18人參加了會(huì)議。會(huì)上,對(duì)冰花的部分作品進(jìn)行了朗誦。 大家各抒己見,氣氛熱烈而融洽,觀點(diǎn)新穎而深刻。冰花自然、清新 、真誠(chéng)、富有哲思的詩(shī)歌風(fēng)格,給大家留下了深刻印象, 使大家對(duì)冰花的作品有了更深和更多的了解。與會(huì)人員對(duì)冰花作品給予了充分肯定和高度評(píng)價(jià), 一致認(rèn)為研討會(huì)精彩、豐富、誠(chéng)摯、溫暖。
2013年3月20日央視四臺(tái)“華人世界”特別播出“冰花,為愛行走天涯”專訪節(jié)目。
冰花一直認(rèn)為, 人們對(duì)她的評(píng)價(jià)太高了, 讓她難以承重。但從中她也深深感到了大家對(duì)她的厚愛和期望。她是一個(gè)不愛拋頭露面的人, 曾多次拒絕筆會(huì)和文學(xué)會(huì)議的邀請(qǐng)。 因?yàn)樵谒磥?lái), 作家和詩(shī)人是靠作品說話, 常拋頭露面那是演員和藝人的事。 她還認(rèn)為作家和詩(shī)人要耐得住寂寞, 才能用心靈寫出震撼人心的優(yōu)秀作品。這也是她一出場(chǎng), 便有“大雨落幽燕”之勢(shì)。
金杯和銀杯,不如讀者的口碑。讀者喜愛冰花的作品, 網(wǎng)友們把她的近百首詩(shī)歌作品翻譯成了英文, 還把她的數(shù)十首詩(shī)歌做成了朗誦視頻, 在網(wǎng)絡(luò)上廣為流傳。
冰花的情詩(shī)有讓無(wú)數(shù)讀者找到了自己的愛情, 滋潤(rùn)了無(wú)數(shù)人的心田。她不僅情詩(shī)出色, 隨著冰花的詩(shī)歌創(chuàng)作越來(lái)越多,她在海內(nèi)外的影響也越來(lái)越大,她的作品也越來(lái)越受歡迎,越來(lái)越接地氣。她的詩(shī)歌《過年》《辭舊迎新》《穿旗袍的女子》等登上美國(guó)大華府2014、2016年春晚。
2016年大華府春晚 前央視節(jié)目祝持人張莉朗誦冰花的詩(shī)《過年》
過年
冰花
走進(jìn)新的一年
春節(jié)總是繞不過去的村莊
兒時(shí)張燈結(jié)彩的街道
夢(mèng)中變了模樣
童年一起看煙花的伙伴
夢(mèng)里多了陌生
夢(mèng)中總是匆忙踏上歸程
又總是趕不上航班
急醒了又添新惆悵
漂泊似流放
生活在
沒有標(biāo)注三十和初一的西歷
誰(shuí)會(huì)在乎我的鄉(xiāng)愁
多想
化為一副春聯(lián)
貼在家鄉(xiāng)的門上
多想
變成一幅年畫
貼在了家鄉(xiāng)的墻上
多想
把一切丟掉
只要
和媽媽一起包餃子
和弟弟一起燃鞭炮
春節(jié)
點(diǎn)亮了我的鄉(xiāng)愁
把眼淚留下
讓我的鄉(xiāng)愁回家過個(gè)年吧
2016年大華府春晚 【YI之聲廣播】總裁 在朗誦冰花的《穿旗袍的女子》
穿旗袍的女子
冰花
有一首詩(shī)
不是詩(shī)人所寫
而是穿旗袍的女子所作
這首詩(shī)
不是寫在紙上
而是寫在古鎮(zhèn)的小巷里
寫在行走的風(fēng)中
云鬢高挽
雙目秋波
玉面淡施
柳腰曼妙
水曲線
在身姿上搖曳
油布傘下
婉約中透著風(fēng)情萬(wàn)種
粉綠 荷塘月色
藍(lán)白 青花瓷
五彩 花鳥飛蝶
清淡 水墨山水
還有富麗堂皇的龍飛鳳舞
望一眼
便醉了江南的煙雨
看一眼
便醒了古都的春秋
穿旗袍的女子
讓綾羅綢緞
溫暖了絲綢之路
讓旗袍成為永恒的經(jīng)典
穿旗袍的女子
美 不風(fēng)騷
含而不露
媚 而不妖
凹凸有致
穿旗袍的女子
輕風(fēng) 為你而歌
細(xì)雨 為你而落
你的高貴
驚艷波濤
你的芬芳
溢滿九州
你的國(guó)色天香
彈奏出東方神韻
穿旗袍的女子
你是謎
走在巷間
你是詩(shī)
寫在風(fēng)中
你就是人間最美的春光
冰花(右二)在2016年美國(guó)大華府春晚
結(jié)束語(yǔ): 麗華,不是玫瑰勝似玫瑰; 冰花,不是梨花勝似梨花。從冰花的事業(yè), 家庭和詩(shī)情的多彩人生中, 讓我們看到一個(gè)堅(jiān)毅、睿智、溫柔、賢惠、浪漫又詩(shī)情飛揚(yáng)的立體冰花, 也讓我們了解到了一位詩(shī)人的成長(zhǎng)過程, 和她的文學(xué)才華與成就。冰花在海外堅(jiān)持用母語(yǔ)創(chuàng)作, 用詩(shī)歌來(lái)堅(jiān)守心靈的家園, 在詩(shī)歌創(chuàng)作中重新找到了新的自我。同時(shí), 她用情詩(shī)詮釋了人間的愛情,用情詩(shī)把愛情留住。她的詩(shī)歌創(chuàng)作也為海外文學(xué), 中國(guó)文學(xué), 乃至世界文學(xué)增添了一朵朵芬芳的玫瑰。我們期待冰花寫出更多更好的文學(xué)作品, 讓她的詩(shī)歌玫瑰放出更多的光芒,讓她的詩(shī)歌玫瑰帶著中華文化的精華和東方神韻走向世界。
冰花簡(jiǎn)介
冰花 (Rose Lu), 本名魯麗華, 美國(guó)著名華裔詩(shī)人, 家鄉(xiāng)遼寧沈陽(yáng)。1985年, 畢業(yè)于東北財(cái)經(jīng)大學(xué),曾任中國(guó)航空油料公司首任財(cái)務(wù)主管,南洋船務(wù)公司首屆董事。90年代初,移居美國(guó), 轉(zhuǎn)讀財(cái)稅專業(yè)。現(xiàn)為馬里蘭州會(huì)計(jì)師。
為《詩(shī)中國(guó)》雜志顧問, 海內(nèi)外20多家著名文學(xué)網(wǎng)站的專欄詩(shī)人。被譽(yù)為“情詩(shī)皇后”、“情詩(shī)女圣”、“詩(shī)壇玫瑰” 、“詩(shī)海里的美人魚” 、“網(wǎng)絡(luò)情詩(shī)紅人” 、“海外的席慕容” 、“清純的女詩(shī)人”、“和冰心一樣的女作家” 、新時(shí)代的舒婷等,是海外詩(shī)人的領(lǐng)軍人物。
其作品散見僑報(bào)等海內(nèi)外多種報(bào)刊及多種合集、年鑒, 并有百余首詩(shī)作被譯成英文在美國(guó)、法國(guó)、加拿大、印度、泰國(guó)等國(guó)發(fā)表,并將有詩(shī)歌被譯成韓文、法文等文字。有數(shù)十首詩(shī)歌被制作成中英文朗誦視頻廣為流傳。著有詩(shī)集《這就是愛》 (THIS IS LOVE) 、《溪水邊的玫瑰》 (ROSES BY THE STREAM) 、《朝露與落英》 (MORNING DEW AND DRIFTING PETALS) (合著) 。 其詩(shī)歌《荷的心事》獲首屆“梁祝杯”全球華語(yǔ)愛情詩(shī)大賽金獎(jiǎng); 詩(shī)歌《不是輕浮 不是漂》和《雙面扇》榮獲第31屆世界詩(shī)人大會(huì)"相信愛情(Belief in Love)"獎(jiǎng)。2013年3月20日央視四臺(tái)“華人世界”特別播出“冰花,為愛行走天涯”專訪節(jié)目。詩(shī)歌《過年》《辭舊迎新》《穿旗袍的女子》等登上美國(guó)大華府2014、2016年春晚。