名家薦讀|陳亞平讀歐陽(yáng)江河:《歐陽(yáng)江河詩(shī)學(xué)第一講》
——《鳩摩羅什》
2024-04-10 作者:陳亞平 | 來(lái)源:中詩(shī)網(wǎng) | 閱讀: 次
像歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》這類(lèi)單純用長(zhǎng)篇詩(shī)的特質(zhì),來(lái)表現(xiàn)中國(guó)的思想方式和特質(zhì)的,這在世界文學(xué)史范圍,也算得上非常特殊的現(xiàn)象。
作者簡(jiǎn)介
陳亞平,內(nèi)空間意識(shí)哲學(xué)創(chuàng)始人,現(xiàn)為中國(guó)文藝評(píng)論家協(xié)會(huì)新文藝評(píng)論工作委員會(huì)委員。美學(xué)-哲學(xué)-詩(shī)學(xué)學(xué)術(shù)文論,發(fā)表于大學(xué)專(zhuān)業(yè)性學(xué)術(shù)輯刊《符號(hào)學(xué)論壇》、《認(rèn)知詩(shī)學(xué)》、《中外詩(shī)歌研究》。詩(shī)作入選《世界現(xiàn)當(dāng)代經(jīng)典詩(shī)選》《21世紀(jì)中國(guó)文學(xué)大系》《中國(guó)散文詩(shī)大系》《中國(guó)最佳詩(shī)歌》《中國(guó)新詩(shī)年鑒》《中國(guó)詩(shī)歌雙年選》《中國(guó)新詩(shī)排行旁》《中國(guó)詩(shī)歌排行旁》《中國(guó)當(dāng)代詩(shī)歌年鑒》《先鋒:百年工人詩(shī)歌》《中國(guó):星星四十年詩(shī)選》等詩(shī)歌選集50余部。1991年獲《第二屆散文詩(shī)全國(guó)大獎(jiǎng)賽》三等獎(jiǎng)、1989年獲《中國(guó)第二屆星星新詩(shī)大獎(jiǎng)賽佳作獎(jiǎng)》、1995年獲《中國(guó)-星星新詩(shī)精品、繪畫(huà)精品大獎(jiǎng)賽佳作獎(jiǎng)》。
歐陽(yáng)江河長(zhǎng)詩(shī)《鳩摩羅什》是一部跟佛學(xué)、哲學(xué)、日?,F(xiàn)實(shí)三個(gè)方面有關(guān)的巨制體。我往大的方面講,《鳩摩羅什》有兩個(gè)基本的系統(tǒng),不只有一個(gè)詩(shī)學(xué)問(wèn)題的系統(tǒng),它還有哲學(xué)問(wèn)題的系統(tǒng),這兩個(gè)系統(tǒng)有合二為一而又互相會(huì)通的可能性,體現(xiàn)了中國(guó)文化生命的根。所以,從詩(shī)學(xué)的立場(chǎng)上看,不能把《鳩摩羅什》只憑空講成一部敘史長(zhǎng)詩(shī),我從中國(guó)哲學(xué)看重主體性的特質(zhì)來(lái)講,歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》有形外與形內(nèi)相互變化的思辨性,這恰恰是從中國(guó)哲學(xué)大的基本面,體現(xiàn)出來(lái)的一部文學(xué)巨制。
我通過(guò)考據(jù)各種史詩(shī)和長(zhǎng)詩(shī)的觀念方式和分類(lèi),了解到了史詩(shī)和長(zhǎng)詩(shī)用過(guò)的基本表現(xiàn)形式,像歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》這類(lèi)單純用長(zhǎng)篇詩(shī)的特質(zhì),來(lái)表現(xiàn)中國(guó)的思想方式和特質(zhì)的,這在世界文學(xué)史范圍,也算得上非常特殊的現(xiàn)象。對(duì)照起來(lái),中國(guó)學(xué)界對(duì)詩(shī)學(xué)講的詩(shī)歌主體性,大多側(cè)重?cái)⑹?、抒情、道德方面的主體性,恰恰不側(cè)重思辨方面的主體性。我覺(jué)得,這不符合中國(guó)文化生命的根基特質(zhì)。中華民族精神主體性的基礎(chǔ),難道只是側(cè)重抒情和道德的主體性?
康德和黑格爾認(rèn)為中國(guó)人沒(méi)有哲學(xué)的思辨??墒俏铱矗袊?guó)程顥和程頤的“理即事,事即理”就是中國(guó)式的思辨性,比起康德和黑格爾那種西方式的思辨性。誰(shuí)比誰(shuí)更優(yōu)呢?牟宗三說(shuō)中國(guó)的哲人多不著意于理智的思辯,這是見(jiàn)仁見(jiàn)智的問(wèn)題。
歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》不是客觀寫(xiě)實(shí)有的首尾貫串的歷史故事和歷史知識(shí),也不是只把佛學(xué)對(duì)象的觀念,直譯成句子說(shuō)出來(lái),更不是說(shuō)出主體性的感想。反倒是,不履前人前跡,只是用客觀感性的實(shí)體,形成一種適合于思想的外在形式,讓詩(shī)內(nèi)在于心智中的思想現(xiàn)實(shí),超過(guò)了感官的接受。
這一講的講法,我主要是用闡幽性和慧解性結(jié)合的講法。事實(shí)上,歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》詩(shī)中,哲學(xué)是被當(dāng)作詩(shī)歌那樣來(lái)寫(xiě)的。所以說(shuō),《鳩摩羅什》大多只側(cè)重寫(xiě)一種可能發(fā)生的形上形態(tài),這就比側(cè)重寫(xiě)已經(jīng)發(fā)生的在場(chǎng)形態(tài),更富于哲學(xué)性。這也算是從中國(guó)現(xiàn)代長(zhǎng)詩(shī)基礎(chǔ)上,發(fā)展出來(lái)的一個(gè)新問(wèn)題。我要強(qiáng)調(diào)的是,哲學(xué)無(wú)境之知的普遍性,與歷史有境之知的個(gè)別性,二者在詩(shī)學(xué)中是既不可分又可分的。
歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》長(zhǎng)詩(shī),比他別的長(zhǎng)詩(shī)又發(fā)展了一步。我覺(jué)得《鳩摩羅什》的寫(xiě)法,表面是詩(shī)境的,但內(nèi)容是,窮究一種哲學(xué)化悟境的極致。詩(shī)境和悟境,兩境雖不同境,但同功。而《鳩摩羅什》極致的悟境,所取的格,大有見(jiàn)道之力。這在中國(guó)沒(méi)有人這樣寫(xiě)?!而F摩羅什》的特殊點(diǎn),在于讓詩(shī)的內(nèi)容,按照它激發(fā)出來(lái)的自性,達(dá)到一種內(nèi)和外,自洽的成形又不見(jiàn)其形的效果。
《鳩摩羅什》分三十個(gè)片段,每個(gè)片段的內(nèi)容,按照內(nèi)容自為的本性,而自行的運(yùn)化萬(wàn)變,大有觀其始而到終,觀其終而溯其始之妙機(jī)。所以,《鳩摩羅什》并不專(zhuān)擅鋪敘已經(jīng)發(fā)生的經(jīng)典史事,更不靠已經(jīng)發(fā)生的歷史事件,來(lái)推動(dòng)詩(shī)的可讀內(nèi)容。反倒是,只寫(xiě)經(jīng)典性史實(shí)中引申出來(lái)的,致思于玄冥之哲的萬(wàn)象?;蛘哒f(shuō),只寫(xiě)帶有普遍性的,無(wú)與有——結(jié)合的玄理;不寫(xiě)帶有特殊性的,有與有——結(jié)合的實(shí)理。
我講歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》,不會(huì)只去靜解一些人物、故事、情節(jié)結(jié)構(gòu)的詩(shī)學(xué)關(guān)系,我還要從不同的思辨異境,特定的直覺(jué)形式,來(lái)慧解詩(shī)歌文獻(xiàn)和主觀方面有關(guān)的才性問(wèn)題。才性問(wèn)題是詩(shī)格出眾的根源問(wèn)題,這個(gè)要客觀嘛。對(duì)《鳩摩羅什》來(lái)說(shuō),慧解文獻(xiàn)上的超絕才性,比考據(jù)歷史更難??紦?jù),只是靜解前人現(xiàn)成的學(xué)問(wèn),慧解,才能讓未成的不在場(chǎng)的東西,不斷得到開(kāi)放的非常特殊的顯化。我有兩大準(zhǔn)則:
一、注入開(kāi)放性導(dǎo)評(píng)的新成分;
二、改變讀者的體驗(yàn)方式。
我來(lái)講《鳩摩羅什》第一首《貝葉佛典》第一個(gè)意境層次。
“貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌。
一小片葉子便把這乾坤大挪移
摘了去:春天的滾滾驚雷,
已不在樹(shù)與樹(shù)之間躍動(dòng)。”
“貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌”。詩(shī)的起句,就表現(xiàn)出“事物堅(jiān)持了最初的淚水”那種歐陽(yáng)式的具身化隱喻句,好處是,可以把感性外形的動(dòng)作,轉(zhuǎn)渡到一個(gè)思想內(nèi)在精神的體構(gòu)中。這句第一層意思表示,貝多羅樹(shù)葉做成的貝葉佛經(jīng)原典,像有生命的肺葉在呼吸一樣。這句第二層意思,通過(guò)寫(xiě)“貝葉”與“雙肺”(葉)二者的形似,然后用擬人化隱喻,產(chǎn)生一個(gè)言外意思:佛(覺(jué)性),可以當(dāng)成一種自性,自性是可以激活的。
在我看來(lái),佛說(shuō)智慧無(wú)常的幻滅而沒(méi)有自性,這個(gè)說(shuō)法本身,就是借助自性對(duì)智慧不可開(kāi)示而開(kāi)示,才表現(xiàn)出來(lái)的嘛。不是嗎?智慧的本性,如果真的沒(méi)有自己的原性,不可能悟到“智慧無(wú)常”這個(gè)說(shuō)法本身。所以,我憑思辨可以直感,自性,應(yīng)該是一個(gè)沒(méi)有自性包含了自性(就像沒(méi)有辦法包含了辦法),自性,自身就包含著與自身的差異和變化的原性。不過(guò),自性需要應(yīng)機(jī)的激發(fā)??梢?jiàn),對(duì)覺(jué)(佛)的哲學(xué),要靠在原典的證悟中,慧悟出某個(gè)字外之意,這個(gè),要靠個(gè)人的本慧。
我覺(jué)得,“貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌”,也可以講成是一種行知合一的義理,“一呼一吸”是具身行為的“行”,“佛”,是內(nèi)心的覺(jué)性的“知”。這樣,詩(shī)句有意無(wú)意,就暗合了一個(gè)儒佛會(huì)通的哲學(xué)問(wèn)題,不能片面地講只成是佛。依我看,智慧與智慧之間的空間,總是有會(huì)通點(diǎn)的,儒、釋、道,都有形上的關(guān)聯(lián)性。內(nèi)在理性,只能化身在感性的外在環(huán)節(jié)中,理性離不開(kāi)感性對(duì)理性的對(duì)立性互補(bǔ)與依賴(lài)。也就是說(shuō),理性的內(nèi)在化,只有結(jié)合感性的外在化,才能夠真正體現(xiàn)出理性的作用存在著。這種句子很難寫(xiě),因?yàn)橐颜軐W(xué)化的抽象思想,轉(zhuǎn)化成一個(gè)感性的實(shí)體。 “貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌”這句看似在敘事,但實(shí)際上是用“貝葉”和“雙肺”的關(guān)聯(lián),來(lái)隱喻佛的“自性”和“激發(fā)”的關(guān)系,這個(gè)屬于隱喻式敘事,具體是用從敘事本義,向說(shuō)理的轉(zhuǎn)義做出轉(zhuǎn)移。特殊作用在于,用精神性?xún)?nèi)容的構(gòu)思,來(lái)結(jié)合表現(xiàn)材料的實(shí)在,而促成觀念性的形式。所以,這句的詩(shī)意,是向內(nèi)收的,適中的,但詩(shī)境呢,又是玄遠(yuǎn)的,向外放的。具體表示佛,作為覺(jué)者,顯示一心開(kāi)二門(mén)同時(shí)又不二如是之理。
“合掌”表面是行為,實(shí)際上,是講哲學(xué)的根據(jù)?。∈侵v不偏不倚、不落兩邊的“中道”境界哲學(xué)的根據(jù)!一個(gè)“合”字,秉持既不偏空,也不偏有,既不偏左,也不偏右,而是自持一種亦空亦有、非左非右那種一心開(kāi)二門(mén)的自如、自有的境界。
不過(guò),我覺(jué)得,“中道”,不是定形不變的中者,它會(huì)變通成一個(gè)為此者,同時(shí)又是為彼者的活的中者。所以,讓“佛,雙肺合掌”,也有無(wú)窮后退的解釋漩渦。 我講第二句:
“一小片葉子便把這乾坤大挪移/摘了去:”
這句換行,跟上句的語(yǔ)義,沒(méi)有中斷,而體現(xiàn)了兩個(gè)核心觀念的詩(shī)境化:“一小片葉子”,隱喻了佛典的義理,“乾坤大挪移”,轉(zhuǎn)喻了是明教的心法內(nèi)功,“一小片葉子”和“乾坤大挪移”,二者表面上沒(méi)有關(guān)聯(lián),但有一個(gè)內(nèi)源上的融會(huì)疏通關(guān)系。全句的語(yǔ)義是,貝葉佛典的每一小段葉片似的經(jīng)文,都有“佛道”同源的無(wú)言之功。這是我要講的第一個(gè)核心觀念的詩(shī)境化。
我補(bǔ)充一下,我說(shuō)的無(wú)言之功,是無(wú)形的,是形上的,不然它就和“道”宗源的物、乾、坤、思、在的出現(xiàn),就沒(méi)有啥子相生關(guān)系。所以,“一小片葉子”,就隱喻從“佛道”同源的實(shí)然層次,會(huì)通到“乾坤大挪移”這個(gè)應(yīng)然層次中運(yùn)化的理境。整句沒(méi)有用一個(gè)概念,但是,可以看到主觀與客觀的合一。這是我要講的第二個(gè)核心觀念的詩(shī)境化。
句子“摘了去”,這個(gè)“摘”字很不好懂,藏有玄謎,到底是摘錄之意,還是摘取之意?讓人不可以輕易就解悟到詩(shī)意的層次,但是,又沒(méi)有達(dá)到證悟的境地。這里,我臨時(shí)把“摘”的字面第一層語(yǔ)義,講成是:處在貝葉佛典摘錄之意與“一小片葉子”摘取之意——這個(gè)明暗雙關(guān)的二者之間。
我在哲學(xué)上提過(guò)“之間”的反思概念,“之間”,包含的自我環(huán)節(jié)本身,是處于“此”和“彼”二方面相互依存中,不斷做出新轉(zhuǎn)換的關(guān)聯(lián)鏈中的,這種關(guān)聯(lián)鏈本身是條件,是界限,它不能被超越,也不能被終止。
第二個(gè)換行:“春天的滾滾驚雷,/已不在樹(shù)與樹(shù)之間躍動(dòng)。”這一句如果不接著前面“一小片葉子”的詩(shī)句,就很難了解“樹(shù)與樹(shù)之間”表示的是什么。概括來(lái)講,這句是在“一小片葉子”敘事序列中,過(guò)渡性地,輔助性地再插入另外一個(gè)序列,目的是,為了讓詩(shī)體不分散,讓全詩(shī)的詩(shī)意和詩(shī)境的關(guān)系更緊,或互為因果。詩(shī)境只是展開(kāi)一個(gè)領(lǐng)域,這個(gè)領(lǐng)域只有通過(guò)一種基本詩(shī)意的開(kāi)放體構(gòu),才能體現(xiàn)為一個(gè)意而上的領(lǐng)域。
單從“樹(shù)與樹(shù)之間”與前面句子“一小片葉子”的關(guān)聯(lián)來(lái)講,“已不在”與“躍動(dòng)”,還是從詩(shī)意上,表現(xiàn)貝葉佛典的法境,不會(huì)為時(shí)間的浮光所改變,佛典證徹的法境是永恒的。“春天”姑且當(dāng)時(shí)間來(lái)講。不過(guò),“春天的滾滾驚雷”,沒(méi)有比“把這乾坤大挪移/摘了去”更進(jìn)一步拉開(kāi)的詩(shī)境范圍。所以,“春天的滾滾驚雷”這句,我們可以不過(guò)多了解它的特殊詩(shī)境。
“三葉蟲(chóng)吃光樹(shù)葉又吃鳥(niǎo)浮,
飛到高空往下看,嚇傻了自己,
躲進(jìn)渾身蟲(chóng)洞去修補(bǔ)風(fēng)洞,
一時(shí)清風(fēng)潤(rùn)肺。”
第三個(gè)換句行,“三葉蟲(chóng)”包括滄海,也包括空間運(yùn)動(dòng)的、過(guò)程中的一種歷時(shí)、它的不可終止特性。我在《過(guò)程詩(shī)學(xué)哲學(xué)》書(shū)中已經(jīng)說(shuō)過(guò)“過(guò)程是自己本身的對(duì)方的相互依存,而過(guò)程的對(duì)方就是它的否定的另一個(gè)新過(guò)程”。
“吃光樹(shù)葉”也可以簡(jiǎn)單講成,有形的萬(wàn)物“樹(shù)葉”(貝葉),都會(huì)被時(shí)間的不可終止性取代“吃光”。因?yàn)椤堕L(zhǎng)阿含經(jīng)》說(shuō)“有四事長(zhǎng)久,無(wú)量無(wú)限,不可以日月歲數(shù)而稱(chēng)計(jì)也”。“吃光樹(shù)葉”我也可講成是佛,看到了超現(xiàn)實(shí)之外,才有時(shí)間性的潛無(wú)窮和超無(wú)窮這種無(wú)限性。“鳥(niǎo)浮”二字雖然化用,但是插進(jìn)的詩(shī)機(jī),顯化得很詭妙。我想,至少在鄭剛中《道中四絕》“夕陽(yáng)天際鳥(niǎo)浮沈”基礎(chǔ)上,有引申成“空中”的意味。這“天際鳥(niǎo)浮”二字,就禪變地,從詩(shī)意轉(zhuǎn)換詩(shī)境,這是什么樣的詩(shī)境呢?這就是把哲學(xué)化的空間性,拉進(jìn)更大一個(gè)詩(shī)境的體構(gòu)中。
注意,“天際鳥(niǎo)浮”把“三葉蟲(chóng)吃光”的時(shí)間性,轉(zhuǎn)換到了“飛到高空往下看”的空間性,讓詩(shī)境一下從平面變成了立面。長(zhǎng)詩(shī)這樣靠隱喻套隱喻的接續(xù)敘述,變時(shí)間性為空間性,有空前的難度。這種詩(shī)學(xué)、科學(xué)、哲學(xué)的跨界,如果跨得不好,會(huì)同時(shí)傷了三界。
“躲進(jìn)渾身蟲(chóng)洞去修補(bǔ)風(fēng)洞”,是講“三葉蟲(chóng)”轉(zhuǎn)換的時(shí)空,在空間上可以展開(kāi)過(guò)去的時(shí)間,在時(shí)間上可以展開(kāi)未來(lái)的空間二者的思辨關(guān)系。“蟲(chóng)洞”是指,連接宇宙太一中,不同時(shí)空的狹窄隧道,用蟲(chóng)洞的細(xì)管,可以用短的時(shí)間,完成遠(yuǎn)的空間。“風(fēng)洞”是指洞式管道,在詩(shī)意的內(nèi)在方向,“蟲(chóng)洞”和“風(fēng)洞”體現(xiàn)出互為因果的二個(gè)層次,其實(shí) ,是說(shuō)時(shí)空的互變性?!独m(xù)藏經(jīng)》說(shuō)“觀夫虛空無(wú)量,故世界無(wú)邊;大化無(wú)窮。”我估計(jì),歐陽(yáng)江河沒(méi)有讀《續(xù)藏經(jīng)》,但是,他能用他詩(shī)的意路,來(lái)會(huì)通詩(shī)的哲源性,來(lái)了悟佛理時(shí)空論的第一義諦,這個(gè)做法就是哲學(xué)嘛。
按我看,讀佛經(jīng),不要苦琢原文的死句,要在無(wú)正解可參的意路中,從反面或活面上,來(lái)超越死境。佛,就是覺(jué)嘛。對(duì)覺(jué)的自智,從來(lái)就不是死境,是活境。
在哲學(xué)上,能激發(fā)出自性中的正觀,就是一種天能。既然有能力來(lái)純思辨,那么,這種能力一定是從自己的本性來(lái)的。對(duì)《續(xù)藏經(jīng)》“觀夫虛空無(wú)量,故世界無(wú)邊;大化無(wú)窮”,按我的思辨:“虛空無(wú)量”,必須是從空間自身中,另外建立一個(gè)內(nèi)在性要達(dá)到的地方,客觀上,就是把空間的異己性,變成了差別和差別自己之間的無(wú)限性。而內(nèi)在性自身,是將來(lái)、現(xiàn)在、過(guò)去同時(shí)顯化的內(nèi)在到達(dá)性。但是,空間自身是不能把握內(nèi)在性自身,只有內(nèi)在性自身之外的主體才能把握。
句子“一時(shí)清風(fēng)潤(rùn)肺”,是一個(gè)輔助性的過(guò)渡詩(shī)意的輕銜接點(diǎn),像撣花子一樣,可以不當(dāng)成中心的詩(shī)境來(lái)釋義。
“無(wú)窮動(dòng):它的每一環(huán)扣都已解除,
其暗黑部分被吸入天外虹吸,
光的部份變成液體,涌出經(jīng)絡(luò),
河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍。”
第四個(gè)換句行, “無(wú)窮動(dòng):它的每一環(huán)扣都已解除,”這句的核心語(yǔ)義,側(cè)重在時(shí)空的玄觀上。“無(wú)窮動(dòng)”,是無(wú)窮的運(yùn)動(dòng)之意,只不過(guò)“無(wú)窮動(dòng)”是保持詩(shī)性,“無(wú)窮動(dòng)”,我可以講成是,超現(xiàn)實(shí)的潛無(wú)窮。
“它的每一環(huán)扣都已解除”這句,我可以講成是,一個(gè)中國(guó)和西方哲學(xué)的共有范式。從思辨上,假設(shè)無(wú)窮的運(yùn)動(dòng),有一個(gè)“開(kāi)端”,那么在“開(kāi)端”之前就一定預(yù)設(shè)了一個(gè)尚未開(kāi)端的“開(kāi)端”,這就進(jìn)入了無(wú)窮后退的漩渦。所以,詩(shī)境才進(jìn)入思境:“它的每一環(huán)扣都已解除”。我的追問(wèn)是,是誰(shuí),在把握無(wú)窮運(yùn)動(dòng)的第一“開(kāi)端”?我的回答,無(wú)非就是能夠顯化這個(gè)把握無(wú)窮運(yùn)動(dòng)的第一“開(kāi)端”的自主體。如果自主體不在,無(wú)窮獨(dú)立存在的運(yùn)動(dòng)的第一“開(kāi)端”,就不能顯化。
“其暗黑部分被吸入天外虹吸”這句詩(shī),把詩(shī)和宇宙的運(yùn)思,帶入相互的生成關(guān)系中,“暗黑部分”是表現(xiàn)宇宙空間中的一種致密天體——黑洞的磁場(chǎng)虹吸力是超無(wú)窮的,超越任何一個(gè)已經(jīng)達(dá)到的磁場(chǎng)虹吸界線(xiàn),也就通向了無(wú)限的可能性。
所以,詩(shī)句才說(shuō)“光的部份變成液體/涌出經(jīng)絡(luò)/河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍”。這句詩(shī),也包含一個(gè)佛教講的一心開(kāi)二門(mén)的準(zhǔn)則。因?yàn)?ldquo;光的部份變成液體/涌出經(jīng)絡(luò)”與“河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍”,是講科學(xué)與哲學(xué)——色和空的相依??梢?jiàn),佛,不只是覺(jué),也是宇宙萬(wàn)物本來(lái)的原性。這兩個(gè)世界,就是二門(mén)嘛。
“河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍”也可以講成是,科學(xué)知識(shí)與哲學(xué)智思互為參修。所以,我要講,詩(shī)意的心識(shí),也可以是本自無(wú)境的,詩(shī)意的心識(shí)所達(dá)到的境限,既沒(méi)有實(shí)體的參照,也沒(méi)有非實(shí)體的參修。就因?yàn)樵?shī)意的心識(shí),是無(wú)常的,無(wú)前驗(yàn)的,只有不斷地破境,才是詩(shī)的原性。
2024年4月5——10日
我通過(guò)考據(jù)各種史詩(shī)和長(zhǎng)詩(shī)的觀念方式和分類(lèi),了解到了史詩(shī)和長(zhǎng)詩(shī)用過(guò)的基本表現(xiàn)形式,像歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》這類(lèi)單純用長(zhǎng)篇詩(shī)的特質(zhì),來(lái)表現(xiàn)中國(guó)的思想方式和特質(zhì)的,這在世界文學(xué)史范圍,也算得上非常特殊的現(xiàn)象。對(duì)照起來(lái),中國(guó)學(xué)界對(duì)詩(shī)學(xué)講的詩(shī)歌主體性,大多側(cè)重?cái)⑹?、抒情、道德方面的主體性,恰恰不側(cè)重思辨方面的主體性。我覺(jué)得,這不符合中國(guó)文化生命的根基特質(zhì)。中華民族精神主體性的基礎(chǔ),難道只是側(cè)重抒情和道德的主體性?
康德和黑格爾認(rèn)為中國(guó)人沒(méi)有哲學(xué)的思辨??墒俏铱矗袊?guó)程顥和程頤的“理即事,事即理”就是中國(guó)式的思辨性,比起康德和黑格爾那種西方式的思辨性。誰(shuí)比誰(shuí)更優(yōu)呢?牟宗三說(shuō)中國(guó)的哲人多不著意于理智的思辯,這是見(jiàn)仁見(jiàn)智的問(wèn)題。
歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》不是客觀寫(xiě)實(shí)有的首尾貫串的歷史故事和歷史知識(shí),也不是只把佛學(xué)對(duì)象的觀念,直譯成句子說(shuō)出來(lái),更不是說(shuō)出主體性的感想。反倒是,不履前人前跡,只是用客觀感性的實(shí)體,形成一種適合于思想的外在形式,讓詩(shī)內(nèi)在于心智中的思想現(xiàn)實(shí),超過(guò)了感官的接受。
這一講的講法,我主要是用闡幽性和慧解性結(jié)合的講法。事實(shí)上,歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》詩(shī)中,哲學(xué)是被當(dāng)作詩(shī)歌那樣來(lái)寫(xiě)的。所以說(shuō),《鳩摩羅什》大多只側(cè)重寫(xiě)一種可能發(fā)生的形上形態(tài),這就比側(cè)重寫(xiě)已經(jīng)發(fā)生的在場(chǎng)形態(tài),更富于哲學(xué)性。這也算是從中國(guó)現(xiàn)代長(zhǎng)詩(shī)基礎(chǔ)上,發(fā)展出來(lái)的一個(gè)新問(wèn)題。我要強(qiáng)調(diào)的是,哲學(xué)無(wú)境之知的普遍性,與歷史有境之知的個(gè)別性,二者在詩(shī)學(xué)中是既不可分又可分的。
歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》長(zhǎng)詩(shī),比他別的長(zhǎng)詩(shī)又發(fā)展了一步。我覺(jué)得《鳩摩羅什》的寫(xiě)法,表面是詩(shī)境的,但內(nèi)容是,窮究一種哲學(xué)化悟境的極致。詩(shī)境和悟境,兩境雖不同境,但同功。而《鳩摩羅什》極致的悟境,所取的格,大有見(jiàn)道之力。這在中國(guó)沒(méi)有人這樣寫(xiě)?!而F摩羅什》的特殊點(diǎn),在于讓詩(shī)的內(nèi)容,按照它激發(fā)出來(lái)的自性,達(dá)到一種內(nèi)和外,自洽的成形又不見(jiàn)其形的效果。
《鳩摩羅什》分三十個(gè)片段,每個(gè)片段的內(nèi)容,按照內(nèi)容自為的本性,而自行的運(yùn)化萬(wàn)變,大有觀其始而到終,觀其終而溯其始之妙機(jī)。所以,《鳩摩羅什》并不專(zhuān)擅鋪敘已經(jīng)發(fā)生的經(jīng)典史事,更不靠已經(jīng)發(fā)生的歷史事件,來(lái)推動(dòng)詩(shī)的可讀內(nèi)容。反倒是,只寫(xiě)經(jīng)典性史實(shí)中引申出來(lái)的,致思于玄冥之哲的萬(wàn)象?;蛘哒f(shuō),只寫(xiě)帶有普遍性的,無(wú)與有——結(jié)合的玄理;不寫(xiě)帶有特殊性的,有與有——結(jié)合的實(shí)理。
我講歐陽(yáng)江河《鳩摩羅什》,不會(huì)只去靜解一些人物、故事、情節(jié)結(jié)構(gòu)的詩(shī)學(xué)關(guān)系,我還要從不同的思辨異境,特定的直覺(jué)形式,來(lái)慧解詩(shī)歌文獻(xiàn)和主觀方面有關(guān)的才性問(wèn)題。才性問(wèn)題是詩(shī)格出眾的根源問(wèn)題,這個(gè)要客觀嘛。對(duì)《鳩摩羅什》來(lái)說(shuō),慧解文獻(xiàn)上的超絕才性,比考據(jù)歷史更難??紦?jù),只是靜解前人現(xiàn)成的學(xué)問(wèn),慧解,才能讓未成的不在場(chǎng)的東西,不斷得到開(kāi)放的非常特殊的顯化。我有兩大準(zhǔn)則:
一、注入開(kāi)放性導(dǎo)評(píng)的新成分;
二、改變讀者的體驗(yàn)方式。
我來(lái)講《鳩摩羅什》第一首《貝葉佛典》第一個(gè)意境層次。
“貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌。
一小片葉子便把這乾坤大挪移
摘了去:春天的滾滾驚雷,
已不在樹(shù)與樹(shù)之間躍動(dòng)。”
“貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌”。詩(shī)的起句,就表現(xiàn)出“事物堅(jiān)持了最初的淚水”那種歐陽(yáng)式的具身化隱喻句,好處是,可以把感性外形的動(dòng)作,轉(zhuǎn)渡到一個(gè)思想內(nèi)在精神的體構(gòu)中。這句第一層意思表示,貝多羅樹(shù)葉做成的貝葉佛經(jīng)原典,像有生命的肺葉在呼吸一樣。這句第二層意思,通過(guò)寫(xiě)“貝葉”與“雙肺”(葉)二者的形似,然后用擬人化隱喻,產(chǎn)生一個(gè)言外意思:佛(覺(jué)性),可以當(dāng)成一種自性,自性是可以激活的。
在我看來(lái),佛說(shuō)智慧無(wú)常的幻滅而沒(méi)有自性,這個(gè)說(shuō)法本身,就是借助自性對(duì)智慧不可開(kāi)示而開(kāi)示,才表現(xiàn)出來(lái)的嘛。不是嗎?智慧的本性,如果真的沒(méi)有自己的原性,不可能悟到“智慧無(wú)常”這個(gè)說(shuō)法本身。所以,我憑思辨可以直感,自性,應(yīng)該是一個(gè)沒(méi)有自性包含了自性(就像沒(méi)有辦法包含了辦法),自性,自身就包含著與自身的差異和變化的原性。不過(guò),自性需要應(yīng)機(jī)的激發(fā)??梢?jiàn),對(duì)覺(jué)(佛)的哲學(xué),要靠在原典的證悟中,慧悟出某個(gè)字外之意,這個(gè),要靠個(gè)人的本慧。
我覺(jué)得,“貝葉一呼一吸,佛,雙肺合掌”,也可以講成是一種行知合一的義理,“一呼一吸”是具身行為的“行”,“佛”,是內(nèi)心的覺(jué)性的“知”。這樣,詩(shī)句有意無(wú)意,就暗合了一個(gè)儒佛會(huì)通的哲學(xué)問(wèn)題,不能片面地講只成是佛。依我看,智慧與智慧之間的空間,總是有會(huì)通點(diǎn)的,儒、釋、道,都有形上的關(guān)聯(lián)性。內(nèi)在理性,只能化身在感性的外在環(huán)節(jié)中,理性離不開(kāi)感性對(duì)理性的對(duì)立性互補(bǔ)與依賴(lài)。也就是說(shuō),理性的內(nèi)在化,只有結(jié)合感性的外在化,才能夠真正體現(xiàn)出理性的作用存在著。這種句子很難寫(xiě),因?yàn)橐颜軐W(xué)化的抽象思想,轉(zhuǎn)化成一個(gè)感性的實(shí)體。
“合掌”表面是行為,實(shí)際上,是講哲學(xué)的根據(jù)?。∈侵v不偏不倚、不落兩邊的“中道”境界哲學(xué)的根據(jù)!一個(gè)“合”字,秉持既不偏空,也不偏有,既不偏左,也不偏右,而是自持一種亦空亦有、非左非右那種一心開(kāi)二門(mén)的自如、自有的境界。
不過(guò),我覺(jué)得,“中道”,不是定形不變的中者,它會(huì)變通成一個(gè)為此者,同時(shí)又是為彼者的活的中者。所以,讓“佛,雙肺合掌”,也有無(wú)窮后退的解釋漩渦。
“一小片葉子便把這乾坤大挪移/摘了去:”
這句換行,跟上句的語(yǔ)義,沒(méi)有中斷,而體現(xiàn)了兩個(gè)核心觀念的詩(shī)境化:“一小片葉子”,隱喻了佛典的義理,“乾坤大挪移”,轉(zhuǎn)喻了是明教的心法內(nèi)功,“一小片葉子”和“乾坤大挪移”,二者表面上沒(méi)有關(guān)聯(lián),但有一個(gè)內(nèi)源上的融會(huì)疏通關(guān)系。全句的語(yǔ)義是,貝葉佛典的每一小段葉片似的經(jīng)文,都有“佛道”同源的無(wú)言之功。這是我要講的第一個(gè)核心觀念的詩(shī)境化。
我補(bǔ)充一下,我說(shuō)的無(wú)言之功,是無(wú)形的,是形上的,不然它就和“道”宗源的物、乾、坤、思、在的出現(xiàn),就沒(méi)有啥子相生關(guān)系。所以,“一小片葉子”,就隱喻從“佛道”同源的實(shí)然層次,會(huì)通到“乾坤大挪移”這個(gè)應(yīng)然層次中運(yùn)化的理境。整句沒(méi)有用一個(gè)概念,但是,可以看到主觀與客觀的合一。這是我要講的第二個(gè)核心觀念的詩(shī)境化。
句子“摘了去”,這個(gè)“摘”字很不好懂,藏有玄謎,到底是摘錄之意,還是摘取之意?讓人不可以輕易就解悟到詩(shī)意的層次,但是,又沒(méi)有達(dá)到證悟的境地。這里,我臨時(shí)把“摘”的字面第一層語(yǔ)義,講成是:處在貝葉佛典摘錄之意與“一小片葉子”摘取之意——這個(gè)明暗雙關(guān)的二者之間。
我在哲學(xué)上提過(guò)“之間”的反思概念,“之間”,包含的自我環(huán)節(jié)本身,是處于“此”和“彼”二方面相互依存中,不斷做出新轉(zhuǎn)換的關(guān)聯(lián)鏈中的,這種關(guān)聯(lián)鏈本身是條件,是界限,它不能被超越,也不能被終止。
“摘”的字面第二層語(yǔ)義,應(yīng)該是講佛的微妙覺(jué)性,既可以包羅,也可以超越實(shí)體和非實(shí)體的萬(wàn)象,“摘”在詩(shī)境中,作為一個(gè)隱喻字,基本擺脫了語(yǔ)境的固定束縛,讓詩(shī)境促進(jìn)了詩(shī)意的生成。一般的長(zhǎng)詩(shī)是混合用隱喻句,很少用隱喻字。隱喻字多用于短抒情詩(shī),但是,歐陽(yáng)江河專(zhuān)擅在長(zhǎng)詩(shī)中,用隱喻字,來(lái)使普通口語(yǔ)詩(shī)體的短長(zhǎng)格,可以預(yù)設(shè)出一個(gè)可以想見(jiàn)的細(xì)節(jié)。
所以,“摘”可以靈活地講成是函蘊(yùn)之意,超越之意??梢?jiàn),全句“一小片葉子便把這乾坤大挪移/摘了去”,其字面內(nèi)在的難解度,超過(guò)了一般敘事詩(shī)的外在字面的難解度。句子“一小片葉子便把這乾坤大挪移/摘了去”,我也可以講成是,應(yīng)了佛教的“一心開(kāi)二門(mén)”說(shuō)。一個(gè)心可以同時(shí)開(kāi)啟二個(gè)門(mén),一個(gè)門(mén)是覺(jué)的、不可道的、超越的門(mén),一個(gè)門(mén)是可道的、實(shí)在的、現(xiàn)實(shí)的門(mén)。第二個(gè)換行:“春天的滾滾驚雷,/已不在樹(shù)與樹(shù)之間躍動(dòng)。”這一句如果不接著前面“一小片葉子”的詩(shī)句,就很難了解“樹(shù)與樹(shù)之間”表示的是什么。概括來(lái)講,這句是在“一小片葉子”敘事序列中,過(guò)渡性地,輔助性地再插入另外一個(gè)序列,目的是,為了讓詩(shī)體不分散,讓全詩(shī)的詩(shī)意和詩(shī)境的關(guān)系更緊,或互為因果。詩(shī)境只是展開(kāi)一個(gè)領(lǐng)域,這個(gè)領(lǐng)域只有通過(guò)一種基本詩(shī)意的開(kāi)放體構(gòu),才能體現(xiàn)為一個(gè)意而上的領(lǐng)域。
單從“樹(shù)與樹(shù)之間”與前面句子“一小片葉子”的關(guān)聯(lián)來(lái)講,“已不在”與“躍動(dòng)”,還是從詩(shī)意上,表現(xiàn)貝葉佛典的法境,不會(huì)為時(shí)間的浮光所改變,佛典證徹的法境是永恒的。“春天”姑且當(dāng)時(shí)間來(lái)講。不過(guò),“春天的滾滾驚雷”,沒(méi)有比“把這乾坤大挪移/摘了去”更進(jìn)一步拉開(kāi)的詩(shī)境范圍。所以,“春天的滾滾驚雷”這句,我們可以不過(guò)多了解它的特殊詩(shī)境。
“三葉蟲(chóng)吃光樹(shù)葉又吃鳥(niǎo)浮,
飛到高空往下看,嚇傻了自己,
躲進(jìn)渾身蟲(chóng)洞去修補(bǔ)風(fēng)洞,
一時(shí)清風(fēng)潤(rùn)肺。”
第三個(gè)換句行,“三葉蟲(chóng)”包括滄海,也包括空間運(yùn)動(dòng)的、過(guò)程中的一種歷時(shí)、它的不可終止特性。我在《過(guò)程詩(shī)學(xué)哲學(xué)》書(shū)中已經(jīng)說(shuō)過(guò)“過(guò)程是自己本身的對(duì)方的相互依存,而過(guò)程的對(duì)方就是它的否定的另一個(gè)新過(guò)程”。
“吃光樹(shù)葉”也可以簡(jiǎn)單講成,有形的萬(wàn)物“樹(shù)葉”(貝葉),都會(huì)被時(shí)間的不可終止性取代“吃光”。因?yàn)椤堕L(zhǎng)阿含經(jīng)》說(shuō)“有四事長(zhǎng)久,無(wú)量無(wú)限,不可以日月歲數(shù)而稱(chēng)計(jì)也”。“吃光樹(shù)葉”我也可講成是佛,看到了超現(xiàn)實(shí)之外,才有時(shí)間性的潛無(wú)窮和超無(wú)窮這種無(wú)限性。“鳥(niǎo)浮”二字雖然化用,但是插進(jìn)的詩(shī)機(jī),顯化得很詭妙。我想,至少在鄭剛中《道中四絕》“夕陽(yáng)天際鳥(niǎo)浮沈”基礎(chǔ)上,有引申成“空中”的意味。這“天際鳥(niǎo)浮”二字,就禪變地,從詩(shī)意轉(zhuǎn)換詩(shī)境,這是什么樣的詩(shī)境呢?這就是把哲學(xué)化的空間性,拉進(jìn)更大一個(gè)詩(shī)境的體構(gòu)中。
注意,“天際鳥(niǎo)浮”把“三葉蟲(chóng)吃光”的時(shí)間性,轉(zhuǎn)換到了“飛到高空往下看”的空間性,讓詩(shī)境一下從平面變成了立面。長(zhǎng)詩(shī)這樣靠隱喻套隱喻的接續(xù)敘述,變時(shí)間性為空間性,有空前的難度。這種詩(shī)學(xué)、科學(xué)、哲學(xué)的跨界,如果跨得不好,會(huì)同時(shí)傷了三界。
“躲進(jìn)渾身蟲(chóng)洞去修補(bǔ)風(fēng)洞”,是講“三葉蟲(chóng)”轉(zhuǎn)換的時(shí)空,在空間上可以展開(kāi)過(guò)去的時(shí)間,在時(shí)間上可以展開(kāi)未來(lái)的空間二者的思辨關(guān)系。“蟲(chóng)洞”是指,連接宇宙太一中,不同時(shí)空的狹窄隧道,用蟲(chóng)洞的細(xì)管,可以用短的時(shí)間,完成遠(yuǎn)的空間。“風(fēng)洞”是指洞式管道,在詩(shī)意的內(nèi)在方向,“蟲(chóng)洞”和“風(fēng)洞”體現(xiàn)出互為因果的二個(gè)層次,其實(shí) ,是說(shuō)時(shí)空的互變性?!独m(xù)藏經(jīng)》說(shuō)“觀夫虛空無(wú)量,故世界無(wú)邊;大化無(wú)窮。”我估計(jì),歐陽(yáng)江河沒(méi)有讀《續(xù)藏經(jīng)》,但是,他能用他詩(shī)的意路,來(lái)會(huì)通詩(shī)的哲源性,來(lái)了悟佛理時(shí)空論的第一義諦,這個(gè)做法就是哲學(xué)嘛。
按我看,讀佛經(jīng),不要苦琢原文的死句,要在無(wú)正解可參的意路中,從反面或活面上,來(lái)超越死境。佛,就是覺(jué)嘛。對(duì)覺(jué)的自智,從來(lái)就不是死境,是活境。
在哲學(xué)上,能激發(fā)出自性中的正觀,就是一種天能。既然有能力來(lái)純思辨,那么,這種能力一定是從自己的本性來(lái)的。對(duì)《續(xù)藏經(jīng)》“觀夫虛空無(wú)量,故世界無(wú)邊;大化無(wú)窮”,按我的思辨:“虛空無(wú)量”,必須是從空間自身中,另外建立一個(gè)內(nèi)在性要達(dá)到的地方,客觀上,就是把空間的異己性,變成了差別和差別自己之間的無(wú)限性。而內(nèi)在性自身,是將來(lái)、現(xiàn)在、過(guò)去同時(shí)顯化的內(nèi)在到達(dá)性。但是,空間自身是不能把握內(nèi)在性自身,只有內(nèi)在性自身之外的主體才能把握。
句子“一時(shí)清風(fēng)潤(rùn)肺”,是一個(gè)輔助性的過(guò)渡詩(shī)意的輕銜接點(diǎn),像撣花子一樣,可以不當(dāng)成中心的詩(shī)境來(lái)釋義。
“無(wú)窮動(dòng):它的每一環(huán)扣都已解除,
其暗黑部分被吸入天外虹吸,
光的部份變成液體,涌出經(jīng)絡(luò),
河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍。”
第四個(gè)換句行, “無(wú)窮動(dòng):它的每一環(huán)扣都已解除,”這句的核心語(yǔ)義,側(cè)重在時(shí)空的玄觀上。“無(wú)窮動(dòng)”,是無(wú)窮的運(yùn)動(dòng)之意,只不過(guò)“無(wú)窮動(dòng)”是保持詩(shī)性,“無(wú)窮動(dòng)”,我可以講成是,超現(xiàn)實(shí)的潛無(wú)窮。
“它的每一環(huán)扣都已解除”這句,我可以講成是,一個(gè)中國(guó)和西方哲學(xué)的共有范式。從思辨上,假設(shè)無(wú)窮的運(yùn)動(dòng),有一個(gè)“開(kāi)端”,那么在“開(kāi)端”之前就一定預(yù)設(shè)了一個(gè)尚未開(kāi)端的“開(kāi)端”,這就進(jìn)入了無(wú)窮后退的漩渦。所以,詩(shī)境才進(jìn)入思境:“它的每一環(huán)扣都已解除”。我的追問(wèn)是,是誰(shuí),在把握無(wú)窮運(yùn)動(dòng)的第一“開(kāi)端”?我的回答,無(wú)非就是能夠顯化這個(gè)把握無(wú)窮運(yùn)動(dòng)的第一“開(kāi)端”的自主體。如果自主體不在,無(wú)窮獨(dú)立存在的運(yùn)動(dòng)的第一“開(kāi)端”,就不能顯化。
“其暗黑部分被吸入天外虹吸”這句詩(shī),把詩(shī)和宇宙的運(yùn)思,帶入相互的生成關(guān)系中,“暗黑部分”是表現(xiàn)宇宙空間中的一種致密天體——黑洞的磁場(chǎng)虹吸力是超無(wú)窮的,超越任何一個(gè)已經(jīng)達(dá)到的磁場(chǎng)虹吸界線(xiàn),也就通向了無(wú)限的可能性。
所以,詩(shī)句才說(shuō)“光的部份變成液體/涌出經(jīng)絡(luò)/河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍”。這句詩(shī),也包含一個(gè)佛教講的一心開(kāi)二門(mén)的準(zhǔn)則。因?yàn)?ldquo;光的部份變成液體/涌出經(jīng)絡(luò)”與“河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍”,是講科學(xué)與哲學(xué)——色和空的相依??梢?jiàn),佛,不只是覺(jué),也是宇宙萬(wàn)物本來(lái)的原性。這兩個(gè)世界,就是二門(mén)嘛。
“河流過(guò)腦時(shí),已被電流流過(guò)一遍”也可以講成是,科學(xué)知識(shí)與哲學(xué)智思互為參修。所以,我要講,詩(shī)意的心識(shí),也可以是本自無(wú)境的,詩(shī)意的心識(shí)所達(dá)到的境限,既沒(méi)有實(shí)體的參照,也沒(méi)有非實(shí)體的參修。就因?yàn)樵?shī)意的心識(shí),是無(wú)常的,無(wú)前驗(yàn)的,只有不斷地破境,才是詩(shī)的原性。
2024年4月5——10日
很贊哦! ()