我愛他們……(中英文對照)
――寫給我的姐姐和姑姑們
我喜歡她們害羞的神情
以及脖頸上銀質(zhì)的領(lǐng)牌
身披黑色的坎肩
羊毛編織的紅裙
舉止是那樣的矜持
雙眸充滿著圣潔
當她們微笑的時候
那古銅般修長的手指
遮住了她們的白齒與芳唇
在我的故鄉(xiāng)吉勒布特
不知有多少癡迷的凝視
追隨著那夢一般的身姿
她們高貴的風度和氣質(zhì)
來自于我們古老文明的精華
她們不同凡響的美麗和莊重
凝聚了我們偉大民族的光輝!
I Love Them
-------- to my elder sisters and aunts
I like the air when they feel bashful
and like the silvery necklaces around their necks
They wear black sleeveless jackets over their shoulders
and red skirts woven with wool
Their pupils are full of holiness and pureness
They always put on airs
When smiling
they always cover their mouths and teeth
with their bronze-colored long fingers
In Jilebute my native place
I don’t clear how many infatuated eyes
following their dream-like carriages
Their noble manner and makings
stem from the essence of our ancient civilization
Their outstanding beauty and bearing
are a crystallization of the brilliance of our great nation !