致自己(中英文對照)
2006-05-23 作者:吉狄馬加 | 來源:中國詩歌網(wǎng) | 閱讀: 次
致自己沒有小路不一定就沒有思念沒有星光不一定就沒有溫暖沒有眼淚不一定就沒有悲哀沒有翅膀不一定就沒有謊言沒有結局不一定就沒有死亡但是這一點可以肯定如果沒有大涼山和我的民族就不會有我這個詩人To Myself Wit
致自己
沒有小路
不一定就沒有思念
沒有星光
不一定就沒有溫暖
沒有眼淚
不一定就沒有悲哀
沒有翅膀
不一定就沒有謊言
沒有結局
不一定就沒有死亡
但是這一點可以肯定
如果沒有大涼山和我的民族
就不會有我這個詩人
To Myself
Without a path
doesn’t mean without missing
Without starlight
doesn’t mean without warmth
Without tears
doesn’t mean without sadness
Without wings
doesn’t mean without lies
Without an ending
doesn’t mean without death
However, I dare to say
Without Mt. Daliang and the Yi nationality
there wouldn’t be a poet called Jidi Maja
很贊哦! ()