長(zhǎng)詩(shī)《裂開(kāi)的星球》評(píng)論選:[塞爾維亞]德拉根·德拉格伊洛維奇《吉狄馬加》
吉狄馬加——作品被翻譯得最多的中國(guó)當(dāng)代詩(shī)人之一,寫(xiě)了一首長(zhǎng)詩(shī),或者 更近于敘事詩(shī),內(nèi)容是關(guān)于我們的地球的,這顆星球創(chuàng)造了我們,而我們這些人 每一天和每一個(gè)時(shí)刻都在毀滅和破壞它,且?guī)缀跞珶o(wú)悔意。
這首詩(shī)直面這一事實(shí),直面新冠病毒肺炎對(duì)所有人生命造成的影響,它是一 聲疾呼,呼喚人類(lèi)面對(duì)現(xiàn)實(shí),面對(duì)他們世界的種種危險(xiǎn),認(rèn)清他們對(duì)于這種無(wú)形 而致命的病毒是多么的毫無(wú)防備,明白地球已經(jīng)被分割、打碎、撕裂和自我毀滅 到了什么地步,明白在這樣的艱難時(shí)刻人們?nèi)匀徊荒芑虿辉笀F(tuán)結(jié)起來(lái)對(duì)抗共同的 敵人,打一場(chǎng)不宣而戰(zhàn)的戰(zhàn)爭(zhēng),而面對(duì)無(wú)形的敵人不分國(guó)界,不懼怕武裝部隊(duì)、 原子彈和火箭彈。詩(shī)人說(shuō):“這是一場(chǎng)特殊的戰(zhàn)爭(zhēng),是死亡的另一種隱喻。”在這 場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)中,他看見(jiàn)“東方與西方再一次相遇在命運(yùn)的出口”,他們別無(wú)選擇,只 有共同尋找一條出路來(lái)拯救他們自己免于毀滅。
如果“所有的動(dòng)物和植物都是兄弟”,為什么人類(lèi)不該明白他們有共同的命 運(yùn),他們也是兄弟呢?所有的人都該記住過(guò)去類(lèi)似戰(zhàn)爭(zhēng)的悲慘經(jīng)驗(yàn),那時(shí)各種病 毒和傳染病從地球表面抹掉了數(shù)百萬(wàn)人的生命,而未來(lái)也不會(huì)有什么不同。詩(shī)人 想知道,這為何不是人類(lèi)在今天聯(lián)手合作、展示彼此團(tuán)結(jié)一致的絕佳原因。
在這首短時(shí)間內(nèi)創(chuàng)作的長(zhǎng)詩(shī)里,吉狄馬加涉及往事,涉及神話(huà), 并向未來(lái)投 以深沉的眺望。許多影響了歷史進(jìn)程的事件都在詩(shī)中尋找到一席之地,他提到了 在時(shí)間中留下足跡的人們和他們的功業(yè)。他記得那些仍然陷在沖突與分裂中的國(guó) 家和人民,他提到了南極急劇縮小的冰面,亞馬孫叢林遭受的破壞,人類(lèi)生存和 地球所面對(duì)的生態(tài)威脅。他點(diǎn)出電視和網(wǎng)絡(luò),指明新科技如何既帶給人類(lèi)好處和 有用的東西,又屢屢服務(wù)于毀滅。
詩(shī)人公開(kāi)說(shuō):“摩西從山上帶回的清規(guī)戒律,在基因分裂鏈的寓言中系統(tǒng)崩
潰。”這意味著這個(gè)文明可能要偏離軌道。我們?cè)M亓謮Φ牡顾鷷?huì)減少這個(gè) 星球上的分裂,但我們即刻就面對(duì)著新的分裂和蓄意地執(zhí)著于不同與不和,還有 外界的經(jīng)濟(jì)壓迫和全面壓迫,這些將不可避免地導(dǎo)致新的悲劇。
人們繼續(xù)劫掠這顆星球,甚至前赴后繼。盡管如此,詩(shī)人還是說(shuō)“人類(lèi)!只 有一次機(jī)會(huì),抓住馬蹄鐵”。這將克服“已經(jīng)裂開(kāi)的星球”的心態(tài),打破必將導(dǎo) 致那些從歷史萌芽時(shí)期就已經(jīng)折磨過(guò)我們的世界的邪惡誘因和悲劇卷土重來(lái)的惡 性循環(huán)。詩(shī)人確信,盡管事實(shí)上人們“成了萬(wàn)物的主宰”,但他們必將找到認(rèn)清 他們?nèi)觞c(diǎn)的力量。無(wú)論國(guó)籍或膚色,他們必須找到聯(lián)合起來(lái)的力量,因?yàn)檫@是他 們拯救“活力和美麗”“拯救這個(gè)星球”的唯一途徑。為了人類(lèi)的生存,人們必 須“重新認(rèn)識(shí)”貨幣的力量和市場(chǎng)的力量,明白這顆星球并不只屬于他們,也屬 于“所有的生命”。
這首詩(shī)值得一讀。它會(huì)幫助我們看到每天是什么包圍著我們,而我們常常渾 然不覺(jué)。它會(huì)讓世界的畫(huà)面在我們面前更加真實(shí),同樣也讓我們看到它的美好。 它會(huì)或多或少地打開(kāi)每位讀者的眼界,迫使他們深思許多問(wèn)題,并讓他們轉(zhuǎn)向那 些也許會(huì)有答案的人。或許,它會(huì)幫助讀者們頭一次懂得,人類(lèi)和地球上的萬(wàn)物 之間的彼此依賴(lài)程度是何等之深,而許多人的命運(yùn)又在多大程度上取決于所有 人。這首詩(shī)會(huì)令讀者們相信,所有人都必須認(rèn)清他們的責(zé)任,所有人和所有國(guó)家 都對(duì)共同的生活和命運(yùn)負(fù)有責(zé)任。
盡管在讀到我們這個(gè)世界的現(xiàn)實(shí)與分裂以及地球的毀壞時(shí)令人覺(jué)得苦澀,這 首詩(shī)仍然是帶著希望寫(xiě)下的,希望人類(lèi)的詞語(yǔ)不會(huì)永遠(yuǎn)白白說(shuō)出,希望人類(lèi)的詞 語(yǔ)應(yīng)該也必須談?wù)撊祟?lèi)似乎并未看見(jiàn)的真理,因?yàn)槿祟?lèi)的未來(lái)與命運(yùn)就取決于這 些真理。即使那些領(lǐng)導(dǎo)世界的人中沒(méi)有人或只有寥寥幾人讀了這首詩(shī),詩(shī)人們也 必須去寫(xiě)與地球上人類(lèi)生存相關(guān)的重大問(wèn)題。
在《裂開(kāi)的星球》中,吉狄馬加呼吁人們要更清楚地意識(shí)到,他們需要合 作、人道主義和團(tuán)結(jié),需要反抗暴力,反抗其他一切威脅人類(lèi)、威脅他們關(guān)于未 來(lái)和幸福的夢(mèng)想的手段和政策。
這首詩(shī)是一個(gè)關(guān)于我們的地球母親和人類(lèi),以及世界未知的命運(yùn)的偉大而動(dòng) 人的故事。它仿佛一條豐沛寬闊的河流,自詩(shī)人的心臟和靈魂中噴涌而出。
2020年7月20日于貝爾格萊德
作者簡(jiǎn)介
德拉根 ·德拉格伊洛維奇, 1941年出生于塞爾維亞, 著名詩(shī)人、作家 和學(xué)者。畢業(yè)于貝爾格萊德大學(xué), 獲得經(jīng)濟(jì)學(xué)碩士學(xué)位。從事多年文化和 宗教研究工作, 曾任塞爾維亞駐澳大利亞大使?,F(xiàn)為塞爾維亞安德利奇基 金會(huì)負(fù)責(zé)人。共出版十五部塞語(yǔ)詩(shī)集和兩部散文集, 其詩(shī)作先后被譯為 英語(yǔ)、德語(yǔ)、意大利語(yǔ)、羅馬尼亞語(yǔ)、馬其頓語(yǔ)和阿爾巴尼亞語(yǔ)。