塵緣未了.戀曲(六首)
2022-01-23 作者:碧碧 | 來源:中詩網(wǎng) | 閱讀: 次
碧碧的詩中獨有一種詞語的性情,它包含了一個詩人對人間百態(tài)的省察,也滲透著詩的靈魂對生命作為一種處境的深切的包容。(臧棣)
愛的真諦(一
愛,沒有理由
如月亮星辰般升起、落沒
愛,根深蒂固
似紅杏出墻那樣水到渠成
愛的根源盲動于
眼與眼之間,正中下懷
靈與肉,欲望的唇齒相依
當神魂,逼近顛倒黑白的一瞬
時間,慢慢定格在
你死我活的共震點……
當一切靜止之后(二
杏葉落光了
風, 慢慢靜止
河水結冰了
浪, 緩緩停歇
人走了,思念漸次復活
身體回歸了,心卻開始流浪
唯有光陰
也許無從愛恨與情仇
萬能的透視著
從古至今的前因后果
花開與葉落
布拉格之戀(三
咖啡館里的愛情
文學浪子的天堂
布拉格Café Louvre咖啡館
一杯泡了九十年的咖啡
有點苦,沉淀著誰的愛恨情仇?
屋外古樹參天,藤蔓纏繞
陽光透過五彩玻璃射進來
管風琴里的彌撒曲
余音繚繞,彌漫夢的色彩
寂寞的角落,桌上一張粉色的便簽
這樣記錄著:我不得不承認
我喜歡上你和你的作品……
優(yōu)雅的手寫體,出自米列娜•潔森斯卡
她是當?shù)馗挥械你y行家的妻子
一位著名的俄國美女記者
在那個紫羅蘭飄香的季節(jié)
卡夫卡開始暗戀潔森斯卡
邂逅于布拉格,這個杯咖啡里
一壺極品藍山咖啡啊
煎熬著他想對她傾訴的喃喃細語
也濃烈苦澀著他們錯過的時光
心與心,在裊裊芳香中飄蕩
深陷咖啡館的卡夫卡
未來將變成甲殼蟲的卡夫卡
發(fā)現(xiàn)自己走火入魔
悄悄愛上別人的妻子
那一夜他瘋了
像一個夢游者,失魂落魄
一遍遍呼喚那女人的名字
而且,終生未娶的卡夫卡
一直暗戀不舍,直到1924年
喊到病榻上,他的彌留之際
像他出生時呼喊這個世界——
“米列娜•潔森斯卡、米列娜•潔森斯卡……”
大象的眼淚(四
仿佛從褐色皺褶
皮膚的懸崖
那一汪深潭中滴出
我洞見了你的眼淚
海洋般永恒湛藍
孤單與沉寂
似我前世的情人
為了今生的遇見
還有很多沒有兌現(xiàn)的承諾人
當望守的距離越來越近
抵達面面相覷的一瞬
我擁有了你
超凡力量之間
藏有的另一面溫存
深不測的眼神
負重了世間
所有的忍辱
如此龐大的身軀
敦厚成一堵
遮風擋雨的高墻
跨進你
背脊之上安放的坐椅
穩(wěn)坐前往
跟隨導象娃
駕馭的哨音
在頻繁回首長鼻掬起的親吻中
眼前唯一的真相
告訴我:
愛過,也曾經(jīng)被愛過
別的一切早已遺忘
漫無目的
顛簸在海洋般沸騰的熱帶叢林
此刻,只有一個幻想
就這樣長久的蜷臥
屬于你的懷抱,永不醒來
無論前途涉水
是萬劫不復的深淵
或者荊棘叢生的險灘……
櫻花盛開的悲傷(五
大提琴在哭泣
潮水洶涌而來
驚醒你一樹樹繁花
這個初春如此豐盈
卓立的孤單
恰逢蠻荒之火
從三月內(nèi)心的原野
將萬物復蘇
膨脹的節(jié)奏一夜點燃
漫山的鳥鳴
像露珠,像春夜喜雨
請問被鳥鳴淋濕是什么感覺
——是天籟的滋味
還是裊裊梵音的滋味?
而在傾斜的半坡上
再次袒露傷口
那一股股殷紅流動的
是我一去不復還的
少女的心血……
面對如此浩蕩的盛開
如我從未間斷的期待
一路向北
而我的悲情在南方
在天之涯,地之角
在我為你傾吐的每個季節(jié)
誰遇見過我站在櫻花樹下
看櫻花開成櫻花雨
櫻花雪,如纏綿悱惻說不完的相思
誰遇見過我仍在等待那位
永遠無法歸來的武士
內(nèi)心燃盡粉紅,雙目憔悴了暗紫
我熱愛過最丑陋的敲鐘人
——寫給《巴黎圣母院》(六
愛絲美拉達,如果你是騎手
我愿意是你胯下那匹奔馬
如果你是一朵雪花飄飄揚揚
我愿意是那雙有力的手
捧你在我的手心里
用我的愛,將你吮吸暖化
他是卡西莫多,一個敲鐘的人
一個人世間最丑陋的男人
不敢在巴黎圣母院的白天出沒
他怕走出這座神圣的殿堂
全巴黎的人都來嘲笑他
用石頭砸他,追趕他
這世界顛倒眾生,總是以貌取人
這是大作家雨果的故事
說盡世態(tài)炎涼,悲歡離合
其實誰丑陋,誰美若天仙
走遍大地的吉普賽女人心如明鏡
她給受虐的敲鐘人端去一碗水
那清清盈過水面的
何嘗不是愛?不是她的一碗柔情?
我也熱愛過巴黎圣母院這個敲鐘人
人們稱他為丑陋的卡西莫多
而美麗豪放的吉普賽女郎
風情萬種的愛絲美拉達
也被他善良誠實所深深的吸引…
她的心是金子做的
跌入塵土,仍然閃閃發(fā)光
耳邊時時傳來上帝的誦讀:
……所有人都愛你的青春貌美
唯我獨尊
愛你被時光打磨的皺紋
那是一條條歲月之河,洗盡鉛華
那是你和我,永不褪色的圖騰
愛,沒有理由
如月亮星辰般升起、落沒
愛,根深蒂固
似紅杏出墻那樣水到渠成
愛的根源盲動于
眼與眼之間,正中下懷
靈與肉,欲望的唇齒相依
當神魂,逼近顛倒黑白的一瞬
時間,慢慢定格在
你死我活的共震點……
當一切靜止之后(二
杏葉落光了
風, 慢慢靜止
河水結冰了
浪, 緩緩停歇
人走了,思念漸次復活
身體回歸了,心卻開始流浪
唯有光陰
也許無從愛恨與情仇
萬能的透視著
從古至今的前因后果
花開與葉落
布拉格之戀(三
咖啡館里的愛情
文學浪子的天堂
布拉格Café Louvre咖啡館
一杯泡了九十年的咖啡
有點苦,沉淀著誰的愛恨情仇?
屋外古樹參天,藤蔓纏繞
陽光透過五彩玻璃射進來
管風琴里的彌撒曲
余音繚繞,彌漫夢的色彩
寂寞的角落,桌上一張粉色的便簽
這樣記錄著:我不得不承認
我喜歡上你和你的作品……
優(yōu)雅的手寫體,出自米列娜•潔森斯卡
她是當?shù)馗挥械你y行家的妻子
一位著名的俄國美女記者
在那個紫羅蘭飄香的季節(jié)
卡夫卡開始暗戀潔森斯卡
邂逅于布拉格,這個杯咖啡里
一壺極品藍山咖啡啊
煎熬著他想對她傾訴的喃喃細語
也濃烈苦澀著他們錯過的時光
心與心,在裊裊芳香中飄蕩
深陷咖啡館的卡夫卡
未來將變成甲殼蟲的卡夫卡
發(fā)現(xiàn)自己走火入魔
悄悄愛上別人的妻子
那一夜他瘋了
像一個夢游者,失魂落魄
一遍遍呼喚那女人的名字
而且,終生未娶的卡夫卡
一直暗戀不舍,直到1924年
喊到病榻上,他的彌留之際
像他出生時呼喊這個世界——
“米列娜•潔森斯卡、米列娜•潔森斯卡……”
大象的眼淚(四
仿佛從褐色皺褶
皮膚的懸崖
那一汪深潭中滴出
我洞見了你的眼淚
海洋般永恒湛藍
孤單與沉寂
似我前世的情人
為了今生的遇見
還有很多沒有兌現(xiàn)的承諾人
當望守的距離越來越近
抵達面面相覷的一瞬
我擁有了你
超凡力量之間
藏有的另一面溫存
深不測的眼神
負重了世間
所有的忍辱
如此龐大的身軀
敦厚成一堵
遮風擋雨的高墻
跨進你
背脊之上安放的坐椅
穩(wěn)坐前往
跟隨導象娃
駕馭的哨音
在頻繁回首長鼻掬起的親吻中
眼前唯一的真相
告訴我:
愛過,也曾經(jīng)被愛過
別的一切早已遺忘
漫無目的
顛簸在海洋般沸騰的熱帶叢林
此刻,只有一個幻想
就這樣長久的蜷臥
屬于你的懷抱,永不醒來
無論前途涉水
是萬劫不復的深淵
或者荊棘叢生的險灘……
櫻花盛開的悲傷(五
大提琴在哭泣
潮水洶涌而來
驚醒你一樹樹繁花
這個初春如此豐盈
卓立的孤單
恰逢蠻荒之火
從三月內(nèi)心的原野
將萬物復蘇
膨脹的節(jié)奏一夜點燃
漫山的鳥鳴
像露珠,像春夜喜雨
請問被鳥鳴淋濕是什么感覺
——是天籟的滋味
還是裊裊梵音的滋味?
而在傾斜的半坡上
再次袒露傷口
那一股股殷紅流動的
是我一去不復還的
少女的心血……
面對如此浩蕩的盛開
如我從未間斷的期待
一路向北
而我的悲情在南方
在天之涯,地之角
在我為你傾吐的每個季節(jié)
誰遇見過我站在櫻花樹下
看櫻花開成櫻花雨
櫻花雪,如纏綿悱惻說不完的相思
誰遇見過我仍在等待那位
永遠無法歸來的武士
內(nèi)心燃盡粉紅,雙目憔悴了暗紫
我熱愛過最丑陋的敲鐘人
——寫給《巴黎圣母院》(六
愛絲美拉達,如果你是騎手
我愿意是你胯下那匹奔馬
如果你是一朵雪花飄飄揚揚
我愿意是那雙有力的手
捧你在我的手心里
用我的愛,將你吮吸暖化
他是卡西莫多,一個敲鐘的人
一個人世間最丑陋的男人
不敢在巴黎圣母院的白天出沒
他怕走出這座神圣的殿堂
全巴黎的人都來嘲笑他
用石頭砸他,追趕他
這世界顛倒眾生,總是以貌取人
這是大作家雨果的故事
說盡世態(tài)炎涼,悲歡離合
其實誰丑陋,誰美若天仙
走遍大地的吉普賽女人心如明鏡
她給受虐的敲鐘人端去一碗水
那清清盈過水面的
何嘗不是愛?不是她的一碗柔情?
我也熱愛過巴黎圣母院這個敲鐘人
人們稱他為丑陋的卡西莫多
而美麗豪放的吉普賽女郎
風情萬種的愛絲美拉達
也被他善良誠實所深深的吸引…
她的心是金子做的
跌入塵土,仍然閃閃發(fā)光
耳邊時時傳來上帝的誦讀:
……所有人都愛你的青春貌美
唯我獨尊
愛你被時光打磨的皺紋
那是一條條歲月之河,洗盡鉛華
那是你和我,永不褪色的圖騰
很贊哦! ()