我們的愛情(組詩)
2021-10-17 作者:龔璇 | 來源:中詩網(wǎng) | 閱讀: 次
中國作家協(xié)會會員、著名詩人龔璇詩歌作品選。
杰弗斯的石屋與鷹塔
卡梅爾海灣,寂靜的荒野
與涌濤的喧囂,把內(nèi)心寄居的感覺
織成惶恐的網(wǎng)。鳥飛霧起
我,看不到石屋的側(cè)影
看不到鷹塔的蹤跡
所謂世界的盡頭
就是海的一邊,峭壁的冷峻
使石頭只能愛上石頭
吳哥窟的棄石,長城的磚
亞瑟王古堡海灘的鵝卵
圖爾巴列利塔的碎石
瓷片,隕塊,與墓園的殘碑
堅如磐石??障堕g
生長的某種意念
守著靈魂的堡壘,從前的時光
早已耗盡思想的觸角
蘇格蘭民謠,斯坦威鋼琴
老照片與舊地圖,雪萊墓前的枯葉
楔形文字的巴比倫磚
以及古老的玩偶,可以為一個女人
固守神諭的光陰,但詩歌的刻度
連成的一片命紋,又怎能喻示未來的夢想
石屋,不會推算過路的節(jié)令
海獅吼叫著,極具質(zhì)感的聲音
也湮沒浪濤之中
向前,就有海岸的風(fēng)景
桉樹,翠柏,蒙特雷松
依然是過去的樣子。它們挺立著
以勝利者的姿態(tài),為被折磨的靈魂
構(gòu)造懸崖上的鷹塔。海霧中
薰衣草,迷迭香,天竺葵的清香
由遠及近。記憶,被水鳥啄破
沒有誰固執(zhí)己見,還想偷竊雨水和陽光
以世俗之痛,埋怨一棵樹
或者一座石屋與鷹塔的清冷
把你的心獻給尤娜吧
那一個地方
誰走過,誰就能成為它的知己
泰姬陵
在阿格拉紅堡,我,就這么隔岸對望
以輕緩的嘀咕,接受亞穆納河
長滿波紋的悲傷。欲望之外,鏡屋
早已不見熾烈的目光。唯有晨風(fēng)
潮汛似的和聲,一陣緊似一陣,難知所終
我,只能從憂傷的窗口,眺望白色穹頂
耀眼的白,折射天空極限的藍
刻骨的痛感,奔疾而至
沙賈汗。泰姬瑪哈爾。死亡,或重生
都不會賦形確鑿的描述。金杖與戰(zhàn)爭
輕而易舉,攪渾了甜蜜的場境
最美的嫁衣,浮動霧靄之間,凝重時光
我知道,這些人的身世
與無數(shù)水晶與寶石,珊瑚與翡翠
曾經(jīng)獲取過至尊的資格。但隱藏的悲傷
猶如沉重的砂巖,壓著不能移動的門窗
旁觀的苦澀,更能感知一截枯枝
不堪入目的蒼老。亞穆納河畔
一份草木的感動,取悅過一個女人的愛
此刻,卻毫不在意,大理石的呼吸
愛如深淵。喧鬧的人間,與純凈的神界
同樣有驚世的俗事
但俘虜?shù)撵`魂,不會適應(yīng)別人的身體
巖鴿的記憶,已從睡眠中醒來
生命必須奔赴,讓隱形的肖象
微妙地,占有一席之地
我想,以高貴的名字命名
稱之為紀念碑,刻下愛的銘文
不必去探明真相。只以一滴淚珠
寬慰持久的愛的孤獨
巴黎,阿赫瑪托娃,或情殤
你讓我著迷一一莫迪里阿尼
居住在巴黎。我,暗戀的情愫
一觸即燃。輕緩的行蹤
從羅森堡公園,穿越夢的樹叢
青翠枝葉,捕獵愛的呼吸
我以為,一生的游蕩,即刻而止
因此,從夜鶯的頌唱中
把徹夜的臺詞,譯成經(jīng)典的記憶
用鉛筆素描的身姿,敞開全部的線條
有人想放空自己,讓夜的傘骨
收攏疲憊的霧靄。驚慌蟲鳴
也躲閃不及??粗鸹ǖ难劬?br />我,鋪開詩卷,釋放字詞的春色
觸感靈魂,吟誦世界上最美的情書
誰也別想逃避。星空純凈
與月光修辭輕柔的美
夜半的視野,不著墨的某個地方
誰,手執(zhí)玫瑰,陳述內(nèi)心的獨白
幾近絕境的心念,打落巴黎的雨
濕漉漉的步道,時間之花
只剩傷情與悔恨。我,何去何從?
真相,應(yīng)該是透明的。捉迷藏的游戲
我,甚感陌生。無涯的黑
哪會有前景可往。真實的歡笑
更是遙遙無期。相近時,無人惜緣
離遠了,又涌動殘忍的愛意
什么樣的心跡,才能識別焦慮的暗碼
愛情入口,被繁枝捂住
眼中的悲傷,默不作聲,刺痛老去的時光
我哭,因為彼此擁有的秘密
誰,能揭活愛情的欲望
有人為塞納河注音,我只想知道
一滴淚與流水的去向
貝拉
不論誰喊我,我都能聽到你的聲音一一夏加爾
我,喜歡在天空散步。一種輕盈的飛躍
與光的閃變,蕩漾天地傾羨的愛
維捷布斯克的深藍,迷戀激情之花
鮮艷。溫馨。陶醉。美麗的鳥瞰
使幽浮的情景,瘋長愛的翅膀
云之上,時光刺眼。我,瘦削的情緒
只能迫降夢的屋脊
誰,抓住一只鳥,暗示未來的天命
帶花束和酒杯的二重肖像
我,不想提起。埃菲爾鐵塔旁的婚禮
早已成為欲望的街景。被時間
掏空的表情,也只能為幸福的感官
悸動靈魂,奇妙地,繁衍緣份的云朵
我,終于可以和你一起。在童話的插頁
畫下一對明亮的眼睛。火焰似的記憶
滲透城市的空間,熾烈的光芒,漫散無邊
從最輕的呢喃開始,找出耳根邊的密鑰
我懂得,凝聽的魅力
不論誰在喊我,都能聽到愛的聲音
葉芝的愛情懸崖
世界會因我不和你結(jié)婚而感謝我一一莫德.岡
我,已抵達愛情的懸崖
因為憂傷的雨絲,交纏心的深潭
愛的密碼,無計可施
二十八年了,在疲憊的默守中
老去的生命,睡意昏沉
我,想得手的愛,抹空了所有的記憶
都柏林,寇維爾,威斯敏斯特
甚至,我鐘意的,斯昆石的預(yù)言
著魔的卦辭,也讓我身心俱裂
一個等待愛情的男人,在懸崖邊哭泣
峭壁間生長的草木,也為之動容
因為我,無法看透山巒的脈象
借以斷念,只想把暮色的潛網(wǎng)撕裂
缺氧的恍惚,卻讓我無法凝聚愛的焦點
誰,反反復(fù)復(fù)把著色的夢
傾注我的身體。一個高貴的靈魂
只以詩,圈點驚魂的愛
不再空洞的肉軀,怎會懼怕懸崖的滾石
獻給奧爾迦的情詩
她,身上的一切都是完美無瑕的一一帕斯捷爾納克
愛,或是不幸。命運把思想的雷電
卷入莫須有的天渦
我,無力掙脫,甚至向世界
證明一次微笑的愉悅
從盧比揚卡開始,疼痛的夢
作巢屋角。暗室中的脊骨,傷痕累累
但,我還是想與你一起
挑戰(zhàn)一生的尊卑。從愛的接縫中
忠于日常生活的經(jīng)驗
跟隨生命里唯一的羔羊,行走荒原
愛,不會蕭條,也從不絕望
我們得以相遇,信念的花朵
把復(fù)雜的抗爭視為釀蜜。因此
我,爽朗的笑容,引導(dǎo)心中的構(gòu)想
以震顫的契約,蕩滌記憶的霉菌
奧爾迦。誰為你唱著傷感的情歌?
那些善念的音符,把飄浮的靈魂
引入世界的大道。飛鳥,云朵,綠枝
圍著春天的絕景。一次眨眼
消匿的,只是心底迷離的碎片
鏡像之中,沒有失憶的假面
制造愛情,需要堅硬的甲胄
我,走筆的火花,更彌足珍貴
粉紅的心蕊,為時間所俘虜
誰,還在愛撫奇怪的語言?
海德堡的二裂葉
只要你出現(xiàn),就有愛,親切和自然一一歌德
是奧登林山谷的風(fēng),吹落了二裂葉
純凈的詩句,粘貼愛情的紙頁
放歸戴勝鳥的心情。誰,深情的獨白
遙寄上升的滿月,卻一無所獲?
不要試圖向人探問。古堡的殘垣與斷壁
與世無爭。內(nèi)卡河的流水
抓不住結(jié)繭的愛。九孔橋,低垂的月洞
寒風(fēng)穿過。誰,又是最后的贏家?
現(xiàn)在是冬季。海德堡的后花園
空無一人。還有誰扶著冰冷的石椅
為偷心的初遇,克制凌亂的欲望
有人偏偏說,他的愛,乃是我的生命
或許與二裂葉的豁口有關(guān)?,斃锇材?br />早已知道潛伏的遺憾。愛,或被愛
都有相欠的某種命相
古堡的斜坡上,漏空的夢想,結(jié)成一地雪花
愛情的盛宴姍姍來遲,月圓之夜
我,想為世界唯一的大酒桶,跳一支探戈
以激情的酒花,奔放刻骨的愛
而你說的某些話,卻讓我無可奈何?
就把二裂葉輕夾愛的圣經(jīng)
風(fēng)掠過,酒醉的靈魂,你的,或我的
都會把心遺忘在海德堡的花園
艾雷奧瑙拉
雨,似歡樂的流熒,輕拽漣漪
在風(fēng)中閃亮。與大麗花,木樨草,村舍
以及水嫩的月光,淬煉靈魂
把一部愛的圣經(jīng),附身草尖的耳朵
聽體內(nèi)的回聲嘹亮一一艾雷奧瑙拉
我,不相信宿命。有人嗤笑我
一如既往的愛,附庸風(fēng)雅
折磨體弱的女人,在烏托邦的夢境
與烏鴉實驗苦澀的日子
一枚枚病瓣的詞語,扯開陳年的疼痛
為漸薄的時光,走失日常的銳氣
我,不愿意穿梭生死之間
一個人靜坐,無力激起愛的駭浪
即使把愿望排成行,感情的花朵
挪出的一點光亮,也會被絕望
謀殺青春的鏡中,止住最后的念想
蜉蝣的心事,只為短暫的俯沖
掠過生命的暗堡。那些黑暗的墓園
總是殘忍的所在。誰,圍著它
聽另一種詭異的說辭?
艾雷奧瑙拉。你死了,但我還活著
也只有我的愛,想以背誓的方式
讓傷感就此繳械。在另一個世界上
不可能存在受罰的愛情
我,聽到了免罪的吁喟……愿君安眠
阿拉貢的玫瑰
我,不習(xí)慣這樣的告別。所以
把悲傷的玫瑰,掰作花瓣
一片,二片……甚至七束,與雨水
潔凈棺木的淚漬,泅渡內(nèi)心的疼痛
我,無法識破斷腸的詭計
寒意襲來,勾除著生命唯一的音波試圖留住的痕跡,也被景致所傷
穹頂酒家的陽臺。我,自私的笑
突亮瞭望的初戀,潛意識中
一把扶手椅,也只是懷念的器物
往事閑置,與無聲的虛影
分岔神經(jīng)的陌路,在黝黑的草木間
無所適從。誰,躬身向空蕩作揖?
蒙巴那斯咖啡館,一個隨意的人影
就會讓我微漾舊情,愛的眼神
急切,卻感覺不到輕柔,或溫順
康帕涅街的出租屋,夢或幻象
束縛著愛的完美與真實
死亡竊取的一切,收住肉體的代言
已找不到世界的入口
艾爾莎的安詳,使履行的愛情契約
蜷縮記憶的暗角,不再逗留一分一秒
但我,還是想以玫瑰的游戲
勾引一顰一笑。讓風(fēng)鐮割剩的心圖
把撕裂的花瓣,拼湊成一幀畫像
恒久掛在我的心壁。沒有誰
會為浮世的傷感,用盡焦灼與忍耐
也不要責備我的蹩腳。我是愛的卜信徒
一生的獻詩,已把靈魂的花朵
圍在墓旁。有人看得懂寂靜的風(fēng)景
不老的樹林,與美妙的流云
眷顧著春天一一艾爾莎,我的光明
我,不忍就這樣與你揮手告別
西格里城堡
西格里的早晨,拋空的神諭不忍再讀
誰,置身于孤寂,內(nèi)心隱隱作痛?
無底潭,五重閣,墻雕,或彩繪
唯一相似的,只有哀怨的表情
沒有人為我指路。諾大的巴西吉庭院
阿克巴的幻影,虛作襤褸的記憶
坐化風(fēng)中。紅砂巖,時間的血痕
仿佛浮世的綿針,直刺不易察覺的心緒
我,坐在廢石一邊,茫然若失
反復(fù)確認番石榴的氣息。因為什么
束之高閣的命運,不愿說出它的秘密
一道道歷史的暗紋,我,又怎能輕撫?
墻沿邊,兩只鳥兒追逐著。我聽到
落葉的悲歌。“愛的一切都去了
就象秋天奪走的美麗花園
我,只擁有記憶中的輝煌”
卡梅爾海灣,寂靜的荒野
與涌濤的喧囂,把內(nèi)心寄居的感覺
織成惶恐的網(wǎng)。鳥飛霧起
我,看不到石屋的側(cè)影
看不到鷹塔的蹤跡
所謂世界的盡頭
就是海的一邊,峭壁的冷峻
使石頭只能愛上石頭
吳哥窟的棄石,長城的磚
亞瑟王古堡海灘的鵝卵
圖爾巴列利塔的碎石
瓷片,隕塊,與墓園的殘碑
堅如磐石??障堕g
生長的某種意念
守著靈魂的堡壘,從前的時光
早已耗盡思想的觸角
蘇格蘭民謠,斯坦威鋼琴
老照片與舊地圖,雪萊墓前的枯葉
楔形文字的巴比倫磚
以及古老的玩偶,可以為一個女人
固守神諭的光陰,但詩歌的刻度
連成的一片命紋,又怎能喻示未來的夢想
石屋,不會推算過路的節(jié)令
海獅吼叫著,極具質(zhì)感的聲音
也湮沒浪濤之中
向前,就有海岸的風(fēng)景
桉樹,翠柏,蒙特雷松
依然是過去的樣子。它們挺立著
以勝利者的姿態(tài),為被折磨的靈魂
構(gòu)造懸崖上的鷹塔。海霧中
薰衣草,迷迭香,天竺葵的清香
由遠及近。記憶,被水鳥啄破
沒有誰固執(zhí)己見,還想偷竊雨水和陽光
以世俗之痛,埋怨一棵樹
或者一座石屋與鷹塔的清冷
把你的心獻給尤娜吧
那一個地方
誰走過,誰就能成為它的知己
泰姬陵
在阿格拉紅堡,我,就這么隔岸對望
以輕緩的嘀咕,接受亞穆納河
長滿波紋的悲傷。欲望之外,鏡屋
早已不見熾烈的目光。唯有晨風(fēng)
潮汛似的和聲,一陣緊似一陣,難知所終
我,只能從憂傷的窗口,眺望白色穹頂
耀眼的白,折射天空極限的藍
刻骨的痛感,奔疾而至
沙賈汗。泰姬瑪哈爾。死亡,或重生
都不會賦形確鑿的描述。金杖與戰(zhàn)爭
輕而易舉,攪渾了甜蜜的場境
最美的嫁衣,浮動霧靄之間,凝重時光
我知道,這些人的身世
與無數(shù)水晶與寶石,珊瑚與翡翠
曾經(jīng)獲取過至尊的資格。但隱藏的悲傷
猶如沉重的砂巖,壓著不能移動的門窗
旁觀的苦澀,更能感知一截枯枝
不堪入目的蒼老。亞穆納河畔
一份草木的感動,取悅過一個女人的愛
此刻,卻毫不在意,大理石的呼吸
愛如深淵。喧鬧的人間,與純凈的神界
同樣有驚世的俗事
但俘虜?shù)撵`魂,不會適應(yīng)別人的身體
巖鴿的記憶,已從睡眠中醒來
生命必須奔赴,讓隱形的肖象
微妙地,占有一席之地
我想,以高貴的名字命名
稱之為紀念碑,刻下愛的銘文
不必去探明真相。只以一滴淚珠
寬慰持久的愛的孤獨
巴黎,阿赫瑪托娃,或情殤
你讓我著迷一一莫迪里阿尼
居住在巴黎。我,暗戀的情愫
一觸即燃。輕緩的行蹤
從羅森堡公園,穿越夢的樹叢
青翠枝葉,捕獵愛的呼吸
我以為,一生的游蕩,即刻而止
因此,從夜鶯的頌唱中
把徹夜的臺詞,譯成經(jīng)典的記憶
用鉛筆素描的身姿,敞開全部的線條
有人想放空自己,讓夜的傘骨
收攏疲憊的霧靄。驚慌蟲鳴
也躲閃不及??粗鸹ǖ难劬?br />我,鋪開詩卷,釋放字詞的春色
觸感靈魂,吟誦世界上最美的情書
誰也別想逃避。星空純凈
與月光修辭輕柔的美
夜半的視野,不著墨的某個地方
誰,手執(zhí)玫瑰,陳述內(nèi)心的獨白
幾近絕境的心念,打落巴黎的雨
濕漉漉的步道,時間之花
只剩傷情與悔恨。我,何去何從?
真相,應(yīng)該是透明的。捉迷藏的游戲
我,甚感陌生。無涯的黑
哪會有前景可往。真實的歡笑
更是遙遙無期。相近時,無人惜緣
離遠了,又涌動殘忍的愛意
什么樣的心跡,才能識別焦慮的暗碼
愛情入口,被繁枝捂住
眼中的悲傷,默不作聲,刺痛老去的時光
我哭,因為彼此擁有的秘密
誰,能揭活愛情的欲望
有人為塞納河注音,我只想知道
一滴淚與流水的去向
貝拉
不論誰喊我,我都能聽到你的聲音一一夏加爾
我,喜歡在天空散步。一種輕盈的飛躍
與光的閃變,蕩漾天地傾羨的愛
維捷布斯克的深藍,迷戀激情之花
鮮艷。溫馨。陶醉。美麗的鳥瞰
使幽浮的情景,瘋長愛的翅膀
云之上,時光刺眼。我,瘦削的情緒
只能迫降夢的屋脊
誰,抓住一只鳥,暗示未來的天命
帶花束和酒杯的二重肖像
我,不想提起。埃菲爾鐵塔旁的婚禮
早已成為欲望的街景。被時間
掏空的表情,也只能為幸福的感官
悸動靈魂,奇妙地,繁衍緣份的云朵
我,終于可以和你一起。在童話的插頁
畫下一對明亮的眼睛。火焰似的記憶
滲透城市的空間,熾烈的光芒,漫散無邊
從最輕的呢喃開始,找出耳根邊的密鑰
我懂得,凝聽的魅力
不論誰在喊我,都能聽到愛的聲音
葉芝的愛情懸崖
世界會因我不和你結(jié)婚而感謝我一一莫德.岡
我,已抵達愛情的懸崖
因為憂傷的雨絲,交纏心的深潭
愛的密碼,無計可施
二十八年了,在疲憊的默守中
老去的生命,睡意昏沉
我,想得手的愛,抹空了所有的記憶
都柏林,寇維爾,威斯敏斯特
甚至,我鐘意的,斯昆石的預(yù)言
著魔的卦辭,也讓我身心俱裂
一個等待愛情的男人,在懸崖邊哭泣
峭壁間生長的草木,也為之動容
因為我,無法看透山巒的脈象
借以斷念,只想把暮色的潛網(wǎng)撕裂
缺氧的恍惚,卻讓我無法凝聚愛的焦點
誰,反反復(fù)復(fù)把著色的夢
傾注我的身體。一個高貴的靈魂
只以詩,圈點驚魂的愛
不再空洞的肉軀,怎會懼怕懸崖的滾石
獻給奧爾迦的情詩
她,身上的一切都是完美無瑕的一一帕斯捷爾納克
愛,或是不幸。命運把思想的雷電
卷入莫須有的天渦
我,無力掙脫,甚至向世界
證明一次微笑的愉悅
從盧比揚卡開始,疼痛的夢
作巢屋角。暗室中的脊骨,傷痕累累
但,我還是想與你一起
挑戰(zhàn)一生的尊卑。從愛的接縫中
忠于日常生活的經(jīng)驗
跟隨生命里唯一的羔羊,行走荒原
愛,不會蕭條,也從不絕望
我們得以相遇,信念的花朵
把復(fù)雜的抗爭視為釀蜜。因此
我,爽朗的笑容,引導(dǎo)心中的構(gòu)想
以震顫的契約,蕩滌記憶的霉菌
奧爾迦。誰為你唱著傷感的情歌?
那些善念的音符,把飄浮的靈魂
引入世界的大道。飛鳥,云朵,綠枝
圍著春天的絕景。一次眨眼
消匿的,只是心底迷離的碎片
鏡像之中,沒有失憶的假面
制造愛情,需要堅硬的甲胄
我,走筆的火花,更彌足珍貴
粉紅的心蕊,為時間所俘虜
誰,還在愛撫奇怪的語言?
海德堡的二裂葉
只要你出現(xiàn),就有愛,親切和自然一一歌德
是奧登林山谷的風(fēng),吹落了二裂葉
純凈的詩句,粘貼愛情的紙頁
放歸戴勝鳥的心情。誰,深情的獨白
遙寄上升的滿月,卻一無所獲?
不要試圖向人探問。古堡的殘垣與斷壁
與世無爭。內(nèi)卡河的流水
抓不住結(jié)繭的愛。九孔橋,低垂的月洞
寒風(fēng)穿過。誰,又是最后的贏家?
現(xiàn)在是冬季。海德堡的后花園
空無一人。還有誰扶著冰冷的石椅
為偷心的初遇,克制凌亂的欲望
有人偏偏說,他的愛,乃是我的生命
或許與二裂葉的豁口有關(guān)?,斃锇材?br />早已知道潛伏的遺憾。愛,或被愛
都有相欠的某種命相
古堡的斜坡上,漏空的夢想,結(jié)成一地雪花
愛情的盛宴姍姍來遲,月圓之夜
我,想為世界唯一的大酒桶,跳一支探戈
以激情的酒花,奔放刻骨的愛
而你說的某些話,卻讓我無可奈何?
就把二裂葉輕夾愛的圣經(jīng)
風(fēng)掠過,酒醉的靈魂,你的,或我的
都會把心遺忘在海德堡的花園
艾雷奧瑙拉
雨,似歡樂的流熒,輕拽漣漪
在風(fēng)中閃亮。與大麗花,木樨草,村舍
以及水嫩的月光,淬煉靈魂
把一部愛的圣經(jīng),附身草尖的耳朵
聽體內(nèi)的回聲嘹亮一一艾雷奧瑙拉
我,不相信宿命。有人嗤笑我
一如既往的愛,附庸風(fēng)雅
折磨體弱的女人,在烏托邦的夢境
與烏鴉實驗苦澀的日子
一枚枚病瓣的詞語,扯開陳年的疼痛
為漸薄的時光,走失日常的銳氣
我,不愿意穿梭生死之間
一個人靜坐,無力激起愛的駭浪
即使把愿望排成行,感情的花朵
挪出的一點光亮,也會被絕望
謀殺青春的鏡中,止住最后的念想
蜉蝣的心事,只為短暫的俯沖
掠過生命的暗堡。那些黑暗的墓園
總是殘忍的所在。誰,圍著它
聽另一種詭異的說辭?
艾雷奧瑙拉。你死了,但我還活著
也只有我的愛,想以背誓的方式
讓傷感就此繳械。在另一個世界上
不可能存在受罰的愛情
我,聽到了免罪的吁喟……愿君安眠
阿拉貢的玫瑰
我,不習(xí)慣這樣的告別。所以
把悲傷的玫瑰,掰作花瓣
一片,二片……甚至七束,與雨水
潔凈棺木的淚漬,泅渡內(nèi)心的疼痛
我,無法識破斷腸的詭計
寒意襲來,勾除著生命唯一的音波試圖留住的痕跡,也被景致所傷
穹頂酒家的陽臺。我,自私的笑
突亮瞭望的初戀,潛意識中
一把扶手椅,也只是懷念的器物
往事閑置,與無聲的虛影
分岔神經(jīng)的陌路,在黝黑的草木間
無所適從。誰,躬身向空蕩作揖?
蒙巴那斯咖啡館,一個隨意的人影
就會讓我微漾舊情,愛的眼神
急切,卻感覺不到輕柔,或溫順
康帕涅街的出租屋,夢或幻象
束縛著愛的完美與真實
死亡竊取的一切,收住肉體的代言
已找不到世界的入口
艾爾莎的安詳,使履行的愛情契約
蜷縮記憶的暗角,不再逗留一分一秒
但我,還是想以玫瑰的游戲
勾引一顰一笑。讓風(fēng)鐮割剩的心圖
把撕裂的花瓣,拼湊成一幀畫像
恒久掛在我的心壁。沒有誰
會為浮世的傷感,用盡焦灼與忍耐
也不要責備我的蹩腳。我是愛的卜信徒
一生的獻詩,已把靈魂的花朵
圍在墓旁。有人看得懂寂靜的風(fēng)景
不老的樹林,與美妙的流云
眷顧著春天一一艾爾莎,我的光明
我,不忍就這樣與你揮手告別
西格里城堡
西格里的早晨,拋空的神諭不忍再讀
誰,置身于孤寂,內(nèi)心隱隱作痛?
無底潭,五重閣,墻雕,或彩繪
唯一相似的,只有哀怨的表情
沒有人為我指路。諾大的巴西吉庭院
阿克巴的幻影,虛作襤褸的記憶
坐化風(fēng)中。紅砂巖,時間的血痕
仿佛浮世的綿針,直刺不易察覺的心緒
我,坐在廢石一邊,茫然若失
反復(fù)確認番石榴的氣息。因為什么
束之高閣的命運,不愿說出它的秘密
一道道歷史的暗紋,我,又怎能輕撫?
墻沿邊,兩只鳥兒追逐著。我聽到
落葉的悲歌。“愛的一切都去了
就象秋天奪走的美麗花園
我,只擁有記憶中的輝煌”
很贊哦! ()