一輛汽車的婚姻生活
2020-10-20 作者:賀文鍵 | 來源:中詩網(wǎng) | 閱讀: 次
詩人、編劇賀文鍵詩小說新作。
《狂想·秋天》之一 賀文鍵 四尺斗方 2018年
1
咔嚓
一聲驚心的刮擦
一輛白色的SUV
碰到了
一輛嬌小的兩輪電動車
電動車摔得老遠
躺在馬路牙子一邊
擋雨板完全破裂
故事便從這兒開始
SUV的主人是一位中年男子
電動車的主人是一位妙齡美女
這是一個晴和的天氣
男子送美女去醫(yī)院檢查身體
現(xiàn)場只留下SUV與電動車
它們兩兩相望
圍觀的人群漸漸散去
散去
交警與保險公司的人
雙雙完成了取證
電動車沒有上保險
差點被S∪V撞成了廢品
她瓦藍的車身
充滿誘惑的弧線
S∪V看一眼她
便感覺臉熱心跳
油門亢奮
荷爾蒙在各個機械中
分泌幻想與欲望
這是他一生中
第一次接觸到女人
2
保險有保險的好處
無保有無保的妙用
這本是生活中
發(fā)生的一場
稀松平常的車禍
但對于SUV
卻具有不同的意義
愛情
終于在不知不覺中來到
不要認為
鋼鐵就沒有柔情
汽車全無人性
汽車比你謹(jǐn)慎
懂得體貼和溫存
在這座城市里
四腳的寵物數(shù)不清
小貓小狗要天天喂養(yǎng)
天生的奸佞小人
只知每日承歡膝下
從不懂得付出的艱辛
S∪V只喝喝汽油
就像一個健壯的男人
端上德國冰啤
自此
男主經(jīng)常去看女主
臨去 總拿上一束
紅色的玫瑰
擱在副駕駛座上
清馨讓鋼鐵直男頭腦發(fā)懵
我們的SUV一路狂奔
3
天下的大路和街道
每天發(fā)生著許許多多
糾結(jié)的愛情故事
如誰誰追了誰誰的屁股
最慘痛的經(jīng)歷是
強力的擁抱和親吻
弄得不好
男主與女主
就要永遠撒手人寰
不知所終
愛情對人類來說
只不過是一種優(yōu)雅的調(diào)劑
但對所有的車來說
卻是一次天大的災(zāi)禍
婚姻生活 每個家庭
相差不大
白天上班 晚上睡覺
生兒育女
送孩子上學(xué)
生老病死
賺錢奔波
而汽車一旦結(jié)婚
披紅掛彩
婚姻只代表心有所屬
生活中還是AA制
在一個車庫中共度良宵
汽車們學(xué)會了害羞
當(dāng)離開了人們的視線
鋼鐵們車震的頻率
會讓你驚掉下巴
4
汽車的婚姻生活是好是丑
不是人類所能評述
它們不注重生育
繁衍完全與愛情無關(guān)
過好自己一生
就是絕對的幸福
白色SUV與寶藍電動車
完全門不當(dāng)戶不對
它們的結(jié)合只是
因為愛情
有一天
寶藍電動發(fā)生了外遇
被碾壓得粉身碎骨
于是 白色的SUV
成了一個年輕的鰥夫
那天噩耗傳來
SUV沒哭
它繼續(xù)完成自己的工作
之后 就呆在車庫
一聲不吭
想念著
那輛寶藍電動
想念著
那些陪伴過的日子
每一個細節(jié)
每一聲哼鳴
每一個微笑
5
外遇是怎么發(fā)生的
只有天知道
交通警察的結(jié)論
只是正誤和責(zé)任
對于汽車來說
完全明白
主人的每一次選擇
汽車們要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)爻袚?dān)
正確與錯誤
付出與失去
在一生中經(jīng)常發(fā)生
路上都是無辜的人們
汽車的自律
必須以人為本
駕駛者也有許多親屬
換人與換車一樣
戀戀不舍 喜新厭舊
有的喜氣洋洋
有的嘶聲裂肺
白色的SUV
在高速路上行駛
它心不在焉
白天和黑夜交替
再也沒有回來
2020.8.8
賀文鍵附文二篇:
《關(guān)于“詩小說”的提法》
敘事詩是詩歌中璀璨的明珠,但由于其故事需要結(jié)構(gòu)相對完滿,在寫作中有一定難度。詩歌擅長的是抒情,其想象力也應(yīng)該相對豐富。然而,現(xiàn)在的小說已遠遠走到前面去了,如科幻小說、玄幻小說等等,戲劇與影視的視野更是想象力極其豐富。敘事文體已經(jīng)大大發(fā)展,而詩歌總在抒情上打轉(zhuǎn),敘事詩毫無建樹,特提出“詩小說” 的概念,并以此作為新詩歌的品類,作為現(xiàn)代詩融入當(dāng)代文學(xué)的突破口。
我提的“詩小說”,也應(yīng)該是一種敘事詩,有一定的人物、故事和情節(jié),也是以塑造人物形象為目的,但是,可以用不太完整的故事與情節(jié)表達和體現(xiàn)。
我國文壇向有“詩體小說” 和“小說詩” 的提法,偶見其作品更似小說,語言有一定的散文化習(xí)慣,我說的詩小說,其語言表達應(yīng)該是純詩化的。因為這是一種新的想法,其定義還不太成熟明了,非常歡迎國內(nèi)外的詩歌人、小說人與眾文藝愛好者多多賜正,并參與寫作和光大。
2020.8.17
《何謂“詩小說”》
何謂詩小說?即“詩歌的小說”。
有人說,詩小說既是敘事詩,就沒有必要再設(shè)置這么個小限止了,顯得多余。我要說的是,為什么小說不直接標(biāo)注為“敘事文”呢?有些小說其語言與散文也差不多,但就不標(biāo)注“敘事文”。為什么從來沒有人提出過類似的問題呢?因為,敘事文、敘事詩是一種體裁分類,而“小說”包涵了一種創(chuàng)作手法的認同,即虛構(gòu)性,或虛擬性。
明知道是假的,寫的卻象真的一樣,這就是小說。
我認為,詩小說應(yīng)該更豐富。她的虛擬性與自由度,應(yīng)該遠超小說。因為她不需要寫的象真的,詩歌就是夢境。
目前,小說的形式可以各種各樣,有的情節(jié)和人物具有虛擬的戲劇性的,故事性也可以很強,當(dāng)然有的情節(jié)也可以非常淡化,就象一篇散文。小說每換一種寫法,世界上就會出現(xiàn)一溜的寫作大師。
為什么詩歌就只有一種寫法呢?抒情詩必須這樣寫,敘事詩必須那樣寫?這很不對頭,也不公平。
咱們先不說抒情詩,就說敘事詩吧。過去的敘事詩,情節(jié)的邏輯性設(shè)置每每太著意,戲劇性與故事性要么不很強,缺乏想象力,要么就很平淡,平鋪直敘,跳躍性與象征性不夠,還在老的敘事模式里轉(zhuǎn)圈子。其實,敘事詩只是一種文學(xué)類別的認定,而我說的詩小說,指的是某種創(chuàng)作手法和形態(tài),主要是把小說思路與思維方式引進詩歌。詩小說可以寫人,也可以寫事,當(dāng)然,更可以從人與事生發(fā)開去,抒情達意,講古論今,狀物類形。
詩歌不僅僅可以有很多種寫作手法,而且必須豐富多彩,因為詩歌的語言是文學(xué)中最為講究的,變化最為多端,那么我們從創(chuàng)作一開始,思想就應(yīng)該大起大落,遨游太空,多姿多彩。
西方有一部著名的音樂劇《貓》,就是根據(jù)美國詩人T-S-艾略特的詩歌《老負鼠講講世上的貓》改編,后來風(fēng)靡一時。我希望,中國詩歌有一天也可以經(jīng)過改編登上舞臺或者熒屏、銀幕,詩小說會以戲劇、歌舞、音樂和電影的形象出現(xiàn),給世人捧現(xiàn)出琳瑯滿目的藝術(shù)大餐。
敘事詩是詩歌中璀璨的明珠,但由于其故事需要結(jié)構(gòu)相對完滿,在寫作中有一定難度。詩歌擅長的是抒情,其想象力也應(yīng)該相對豐富。然而,現(xiàn)在的小說已遠遠走到前面去了,如科幻小說、玄幻小說等等,戲劇與影視的視野更是想象力極其豐富。敘事文體已經(jīng)大大發(fā)展,而詩歌總在抒情上打轉(zhuǎn),敘事詩毫無建樹,特提出“詩小說” 的概念,并以此作為新詩歌的品類,作為現(xiàn)代詩融入當(dāng)代文學(xué)的突破口。
我提的“詩小說”,也應(yīng)該是一種敘事詩,有一定的人物、故事和情節(jié),也是以塑造人物形象為目的,但是,可以用不太完整的故事與情節(jié)表達和體現(xiàn)。
我國文壇向有“詩體小說” 和“小說詩” 的提法,偶見其作品更似小說,語言有一定的散文化習(xí)慣,我說的詩小說,其語言表達應(yīng)該是純詩化的。因為這是一種新的想法,其定義還不太成熟明了,非常歡迎國內(nèi)外的詩歌人、小說人與眾文藝愛好者多多賜正,并參與寫作和光大。
2020.8.17
《何謂“詩小說”》
何謂詩小說?即“詩歌的小說”。
有人說,詩小說既是敘事詩,就沒有必要再設(shè)置這么個小限止了,顯得多余。我要說的是,為什么小說不直接標(biāo)注為“敘事文”呢?有些小說其語言與散文也差不多,但就不標(biāo)注“敘事文”。為什么從來沒有人提出過類似的問題呢?因為,敘事文、敘事詩是一種體裁分類,而“小說”包涵了一種創(chuàng)作手法的認同,即虛構(gòu)性,或虛擬性。
明知道是假的,寫的卻象真的一樣,這就是小說。
我認為,詩小說應(yīng)該更豐富。她的虛擬性與自由度,應(yīng)該遠超小說。因為她不需要寫的象真的,詩歌就是夢境。
目前,小說的形式可以各種各樣,有的情節(jié)和人物具有虛擬的戲劇性的,故事性也可以很強,當(dāng)然有的情節(jié)也可以非常淡化,就象一篇散文。小說每換一種寫法,世界上就會出現(xiàn)一溜的寫作大師。
為什么詩歌就只有一種寫法呢?抒情詩必須這樣寫,敘事詩必須那樣寫?這很不對頭,也不公平。
咱們先不說抒情詩,就說敘事詩吧。過去的敘事詩,情節(jié)的邏輯性設(shè)置每每太著意,戲劇性與故事性要么不很強,缺乏想象力,要么就很平淡,平鋪直敘,跳躍性與象征性不夠,還在老的敘事模式里轉(zhuǎn)圈子。其實,敘事詩只是一種文學(xué)類別的認定,而我說的詩小說,指的是某種創(chuàng)作手法和形態(tài),主要是把小說思路與思維方式引進詩歌。詩小說可以寫人,也可以寫事,當(dāng)然,更可以從人與事生發(fā)開去,抒情達意,講古論今,狀物類形。
詩歌不僅僅可以有很多種寫作手法,而且必須豐富多彩,因為詩歌的語言是文學(xué)中最為講究的,變化最為多端,那么我們從創(chuàng)作一開始,思想就應(yīng)該大起大落,遨游太空,多姿多彩。
西方有一部著名的音樂劇《貓》,就是根據(jù)美國詩人T-S-艾略特的詩歌《老負鼠講講世上的貓》改編,后來風(fēng)靡一時。我希望,中國詩歌有一天也可以經(jīng)過改編登上舞臺或者熒屏、銀幕,詩小說會以戲劇、歌舞、音樂和電影的形象出現(xiàn),給世人捧現(xiàn)出琳瑯滿目的藝術(shù)大餐。
很贊哦! ()